Английский - русский
Перевод слова Discreetly

Перевод discreetly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Осторожно (примеров 38)
This is classified so contain the situation discreetly. Это государственная тайна, поэтому действуйте осторожно.
Rid me of Gisborne, Sheriff, quickly, discreetly. Избавьте меня от Гисборна, шериф, быстро, осторожно.
I need you three... to handle the matter discreetly. Вы в троем мне нужны... чтобы осторожно разобраться в этом.
While the FBI was occupied with new leads, Kaczynski's brother David hired private investigator Susan Swanson in Chicago to investigate Ted's activities discreetly. В то время как ФБР было занято новыми версиями, Дэвид Казински сначала нанял частного сыщика Сьюзан Суонсон в Чикаго, чтобы осторожно исследовать действия Теда.
The Department could discreetly and unobtrusively support ongoing political processes and even provide impetus for those that had yet to start, both through the organization of high-level events and through engagement with the academic, non-governmental and other relevant sectors. Департамент мог бы осторожно и ненавязчиво поддерживать текущие политические процессы и даже давать толчок тем, которые только должны начаться, как посредством организации мероприятий высокого уровня, так и путем взаимодействия с академическими кругами, неправительственными организациями и другими соответствующими секторами.
Больше примеров...
Незаметно (примеров 35)
You exercise this power very discreetly, I must say. Должен сказать, что вы используете эту власть крайне незаметно.
So, if you happen to see any memorabilia laying around, kindly and discreetly discard it. Так что если ты наткнёшься здесь на какие-то сувениры, избавься от них мягко и незаметно.
Any idea how we can sneak in discreetly? Ты знаешь способ, как можно туда проникнуть незаметно?
We can feed discreetly. Мы можем кормиться незаметно.
I've always managed to live discreetly. Мне всегда удавалось жить незаметно.
Больше примеров...
Тайно (примеров 19)
Sara would not accept a bodyguard, so I hired Hasim to watch over her discreetly. Саре бы не понравился телохранитель, и я нанял Хасима, чтобы тайно за ней присматривать.
The best-organized crimes are perpetrated discreetly, without risking scandals and public attention, and with the collaboration of officials. Хорошо организованные преступления совершаются тайно, без каких-либо скандалов и привлечения внимания общественности, при пособничестве государственных должностных лиц.
Discreetly, of course. Тайно, конечно же.
Which is why we need you to handle this discreetly. Вот почему нам нужно, чтобы ты все сделал тайно.
Since December 2006, children in the integrated 3rd Brigade escaped or discreetly approached child protection partners to request assistance for their release. С декабря 2006 года дети из интегрированной 3-й бригады сбежали или тайно обратились к сотрудникам по вопросам защиты детей с просьбой о помощи в их освобождении.
Больше примеров...
Скрытно (примеров 9)
Its global network and links with various like-minded radical groups enables it to operate discreetly and simultaneously in many different areas. Ее глобальная сеть и связи с различными радикальными группами, разделяющими ее взгляды, позволяют ей действовать скрытно и одновременно во многих разных районах.
Most of these publications circulate discreetly, if not clandestinely. В целом все такие печатные издания распространяются скрытно и даже подпольно.
This poses a risk, because the Ivorian authorities could, discreetly, divert some of these funds for the acquisition of arms and related materiel. Это создает угрозу, поскольку ивуарийские власти могут скрытно перенаправлять некоторые из этих средств на приобретение оружия и соответствующих материальных средств.
Discreetly, of course... the government agencies. Скрытно, конечно... ищут во всех гос-структурах.
The vast majority of returns take place discreetly to the residences of relatives and friends. Большинство возвращающихся скрытно поселяются у своих родственников или друзей.
Больше примеров...
Благоразумно (примеров 8)
It is hidden discreetly in a woman's glove. Я благоразумно спрятала его в своей перчатке.
If I terminate anyone else for your protection, I will dispose of the body more discreetly. Если я ликвиидрую еще кого-то для вашей защиты, то я буду распоряжаться телами более благоразумно.
After all, you quite competently, and quite discreetly, gathered the evidence and presented it to your superiors to be judiciously evaluated. Как-никак, ты очень грамотно и очень благоразумно собрал доказательства и предоставил их своему начальству для рассудительного анализа.
'Obviously, I didn't want to admit this to my colleagues, 'so when we stopped for tea I tried discreetly to rectify the problem.' Очевидно, что я не хотел признавать это перед коллегами, итак когда мы остановились попить чая, я благоразумно попытался устранить проблему.
He took it home by Tube, discreetly covering it... LAUGHTER... wrapped in a cloth. Он повёз его домой на метро, благоразумно накрыв его, завернув в ткань.
Больше примеров...
Осмотрительно (примеров 6)
Expensive cameras and jewelry should be carried or worn discreetly. Дорогие фото- и видеокамеры и украшения следует носить осмотрительно.
I move around more discreetly. А дальше я буду действовать более осмотрительно.
It obviously needs to be done carefully, in conjunction with the other relevant parties, and it needs to be done discreetly, but please do not mistake the lack of headlines for a lack of effort. И тут очевидно, что ее нужно проводить тщательно в смычке с другими заинтересованными сторонами, и мне определенно думается, что это нужно делать тщательно и осмотрительно, так что уж, пожалуйста, не путайте отсутствие газетных заголовков с дефицитом усилий.
His mother discreetly kept an eye on the boy. Мама мальчика осмотрительно наблюдала за ним.
Handle this discreetly and solve it as soon as possible. Я бы хотел, чтобы вы дейстовали максимально осмотрительно и рассследовали дело как можно быстрее.
Больше примеров...
Потихоньку (примеров 3)
We're just asking you to discreetly tape their practice routines. Мы просто просим потихоньку записать их программу.
Consequently, it was decided to return discreetly to the methods adopted during the first phase, which made it possible to achieve the results that have been noted. Вследствие этого было принято решение о том, чтобы потихоньку вернуться к методам, принятым в ходе первого этапа, которые позволили получить уже известные результаты.
Or we can handle it discreetly. Но можно все уладить потихоньку.
Больше примеров...
Ненавязчиво (примеров 5)
Well, no, I would have done it discreetly. Ну, я мог бы сделать это ненавязчиво.
The facade of his own house, at 95 boulevard Murat in the 16th arrondissement, is remarkably modern; it is almost all windows, framed by concrete columns, discreetly decorated with colored ceramic tiles. Фасад его собственного дома, на 95 бульвара Мюра в 16-м округе, кажется удивительно современным, почти все окна, обрамленные бетонными колоннами, ненавязчиво украшены цветной керамической плиткой.
This technique of sandwiching the translation of an unknown expression can be carried out very discreetly in the tone of an aside, as a kind of whispered interpreting. Данный метод передачи смысла незнакомого выражения, техника сэндвича, может быть использован ненавязчиво, посредством перевода шёпотом.
Through Mary Dudley, Elizabeth discreetly indicated her serious intention to marry the Archduke and that he should immediately come to England. Через Мэри Дадли Елизавета ненавязчиво намекнула, что всерьёз намеревается выйти замуж за эрцгерцога и что он должен незамедлительно прибыть в Англию.
The Department could discreetly and unobtrusively support ongoing political processes and even provide impetus for those that had yet to start, both through the organization of high-level events and through engagement with the academic, non-governmental and other relevant sectors. Департамент мог бы осторожно и ненавязчиво поддерживать текущие политические процессы и даже давать толчок тем, которые только должны начаться, как посредством организации мероприятий высокого уровня, так и путем взаимодействия с академическими кругами, неправительственными организациями и другими соответствующими секторами.
Больше примеров...
Конфиденциально (примеров 3)
We fly executives all over the world, comfortably and discreetly. Мы перевозим административными самолётами по всему миру, с комфортом и конфиденциально.
Envoys may work discreetly, as the situation is not yet in the glare of national or international media. Посланники работают конфиденциально, поскольку на этом этапе ситуация еще не стала предметом внимания национальных и международных средств массовой информации.
Compared to intergovernmental organizations, State actors often have the advantage of flexibility; the ability to become involved more quickly, quietly and discreetly; and have fewer legal restrictions. Они могут вмешаться в ситуацию более оперативно, незаметно и конфиденциально, и у них меньше правовых ограничений.
Больше примеров...
По-тихому (примеров 2)
Move these discreetly to the number three harbor. Перевезите его по-тихому в третий склад.
There's an extra grand in it for you guys if you can resolve this thing discreetly. Я заплачу вам еще тысячу - если сможете решить вопрос по-тихому.
Больше примеров...
Тактично (примеров 2)
Discreetly recommend that women be included in delegations тактично порекомендовать включить женщин в состав делегаций;
For example, a Croat radiologist married to a Serb reportedly was refused a job in Pakrac Hospital, in the former Sector West, and was discreetly advised to obtain a divorce before she could get the job. Например, одной состоящей в браке с сербом хорватке, имеющей специальность рентгенолога, согласно сообщениям, отказали в предоставлении работы в Пакрацской больнице (бывший сектор "Запад") и "тактично" посоветовали развестись с мужем для получения работы.
Больше примеров...
Деликатно (примеров 2)
Soon the representative will discreetly contact you to confirm your order and arrange the delivery method. Скоро представитель деликатно свяжется с Вами, чтобы подтвердить Ваш заказ и обговорить метод доставки.
Hermione, Hiram, I want this handled discreetly. Гермиона, Хайрам, я хочу, чтобы дело велось деликатно.
Больше примеров...
Привлекая внимания (примеров 2)
The goal is to discreetly relocate Dr. Kim... to his new residence with tightened security. Наша цель - не привлекая внимания переместить доктора Ким Мён Гука на новое место жительства с усиленным уровнем охраны.
Here is the only information I was able to get there discreetly. Здесь - информация, которую мне удалось получить, не привлекая внимания.
Больше примеров...
Дискретно (примеров 2)
They are undertaken discreetly by my envoys or by United Nations staff. Они дискретно осуществляются моими посланниками или сотрудниками Организации Объединенных Наций.
For example, the close scrutiny of the movements of Commission investigators, combined with the security climate, can hinder their ability to operate discreetly. Например, тщательный контроль за передвижением следователей Комиссии в сочетании с существующей обстановкой безопасности может сковывать возможности этих следователей действовать дискретно.
Больше примеров...
Тихому (примеров 1)
Больше примеров...