| Ms. Reed was trespassing in the detached office. | Мисс Рид проникла в отдельный кабинет. |
| Depending on the location of the stack observer, the detached plume can give the incorrect appearance of poorly controlled PM emissions from a kiln stack. | В зависимости от местоположения наблюдателя отдельный шлейф может привести к некорректному появлению плохо контролируемых выбросов ТЧ из печной трубы. |
| The predominant form of dwelling is the single detached home, accounting for 57 percent of occupied dwellings. | Преобладающей формой жилья в Канаде является отдельный дом, которая составляет 57% занимаемого жилья. |
| I had an entire house before, detached and all, but I was just tired of all the lawn care and upkeep and whatnot. | У меня и прежде был свой дом... отдельный, все дела... но я устал возиться с газоном и прочими мелочами. |
| A week later, on 24 June, the Detached Division was dissolved. | Через неделю 24 июня Отдельный дивизион был распущен. |
| The three ships were organized in a special "Detached Division". | Три корабля были собраны в специальный «Отдельный дивизион». |
| Didn't they say they will be making a detached palace? | Они будут строить отдельный дворец? |
| To alleviate these problems, Saunders created a detached control device, essentially an early gamepad. | Чтобы решить эту проблему Коток и Саундерс создали отдельный элемент управления, по сути ранний геймпад. |
| CallMe-widgets concept was a very good idea, we received a lot of feedback and decided that this subsystem can be detached and form the whole new service. | Концепция CallMe-виджетов была удачной идеей, мы смогли собрать много мнений и получить фидбэк, благодаря чему приняли решение эту подсистему выделить в новый отдельный сервис. |
| The complex consists of 12 detached villas, each one with a different design and character, own private swimming pool, private garden and private closed garage. | Комплекс состоит из 12 вилл, каждая из которых имеет свой неповторимый дизайн, отдельный бассейн и сад, закрытый гараж. |
| Most indigenous women live in detached houses (11,982 dwellings); 925 live in slum dwellings or hovels, which clearly poses a problem to be addressed. | Самый распространенный вид жилищ, в которых живут женщины из числа коренного населения, - отдельный дом, которых насчитывается в общей сложности 11982. |