| Stuart Craig, set designer for all of the previous Harry Potter films, returned for the final two parts. | Стюарт Крейг, дизайнер всех предыдущих фильмов, вернулся для работы в последних двух частях. |
| Moreover she was the first Russian designer whose collection appeared on a Vogue cover. | Ярмак - первый русский дизайнер, чьи вещи появились на обложке этого издания. |
| She's some kind of designer, lifestyle consultant, something... | Она своего рода дизайнер, консультант стиля жизни, что-то типа... |
| Bernard Liertaer-founder of the EU currency System my name is Jacque Fresco, I'am an industrial designer and a social engineer | Бернар Лиетар- Основатель денежной системы Евросоюза Меня зовут Жак Фреско, я промышленный дизайнер и социальный инженер. |
| And she's a designer. | А она - дизайнер. |
| Sergei Korolyov (1907-1966), rocket scientist, chief designer of the Soviet space program. | Королёв, Сергей Павлович (1907-1966) - советский учёный, конструктор ракетной техники, «отец советской космонавтики». |
| No, Will Sparks, our chief designer. | Нет, Уилл Спаркс, наш главный конструктор. |
| Designer needs to be parent of the designers being connected by connector. | Конструктор должен быть родителем конструкторов, соединяемых с помощью соединителя. |
| Internal error: SSIS Designer made a request to retrieve ID on an unexpected object. | Внутренняя ошибка: конструктор служб SSIS сделал запрос на получение идентификатора непредвиденного объекта. |
| Part of Agetec Inc.'s Designer Series, Fighter Maker is 3D-based and allows users to create custom moves for their fighters. | Часть Agetec Inc.'s серии конструктор ,Fighter Maker в 3D основе и позволяет пользователям создавать собственные шаги для своих бойцов. |
| He came in wearing a nice designer suit, expensive watch. | На нём дизайнерский костюм, дорогие часы. |
| Each designer project starts with an open discussion for defining your personal taste, favourite style and esthetics' comprehension, special requirements and priorities. Our main aim is to discover your expectations for the space functioning and the period for the project realization. | Каждый дизайнерский проект начинается с открытого разговора для определения Ваших личных предпочтений, любимого стиля и эстетических восприятий, специальных требований и приоритетов. |
| Designer chic meets lone wolf. | Дизайнерский шик в холостяцкой берлоге. |
| It is possible to elaborate individual designer project, taking into account the customer's needs, for any type of products. Manufactures warranty lasts for two years. | На все виды продукции возможен индивидуальный дизайнерский проект, который будет учитывать все требования заказчика. |
| But I still think it needs to reflect where I come from as a designer. | Но платье должно отражать и мой дизайнерский взгляд. |
| It can be used to hold any information about the resource that the application designer chooses. | Он может быть использован для хранения какой-либо информации о ресурсе, который выбирает разработчик приложений. |
| Industry has a special responsibility, as designer, producer and user of chemicals and products, and should apply sustainable chemistry, recognizing the ongoing efforts being undertaken in this regard. | Промышленность как разработчик, производитель и потребитель химических веществ и продуктов несет особую ответственность и должна применять экологически безопасную химию, учитывая продолжающиеся усилия, которые предпринимаются в этих целях. |
| Turbocor, a leading designer and manufacturer of high efficiency commercial refrigerant compressors, recently announced that Daniel P. Mason has joined the company as the new Director of North American Sales. | Turbocor, ведущий разработчик и производитель высокоэффективных коммерческих холодильных компрессоров, недавно объявил о том, что Дэниэл П. Мейсон был назначен новым Директором Североамериканского Отдела Сбыта. |
| A human archaeologist named Dr. Cain discovers the ruins of a robotics research facility that had once been operated by the legendary robot designer Dr. Thomas Light. | Археолог доктор Кейн (англ. Dr. Cain) обнаруживает в руинах исследовательский центр, в котором когда-то работал легендарный разработчик робота Mega Man доктор Томас Лайт (англ. Dr. Thomas Light). |
| Alicia, this is Mr. Matthew Ashbaugh, the designer of Baugh Tech, a web-based streaming program. | Алисия, это Мэтью Эшбо, разработчик "Бо Тек", сетевой программы поточной передачи. |
| The designer began with the bridge, which had nearly been completed. | Проектировщик начал с мостика «Энтерпрайза», который почти достроили. |
| I'm a senior designer at Neversoft. | Я - старший проектировщик в "Неверсофт". |
| Among the staff was head programmer Atsumoto Nakagawa and character and enemy designer Yasushi Suzuki. | Также в команду входили: программист Ацумото Накагава, проектировщик объектов и персонажей Ясуси Судзуки. |
| One legend holds that the official in charge asked the designer to calculate how many bricks would be used. | Согласно древней легенде, чиновник, отвечавший за строительство заставы, попросил, чтобы проектировщик оценил точное число требуемых кирпичей, и тот дал ему число. |
| Built in 1987-2007 years the Russian company Tekhnopromexport, general designer - the institute Hydroproject (Chief Engineer - Ph.D Fedosov V.E.) | Построена в 1987-2007 годах российской компанией «Технопромэкспорт», генеральный проектировщик - институт «Гидропроект» (Главный инженер - кандидат технических наук Федосов В. Е.) |
| The Christian Flag intentionally has no patent, as the designer dedicated the flag to all of Christendom. | Христианский флаг намеренно не имеет патента, так как создатель предназначил его для всего христианского мира. |
| The designer of the map also determines the level, capital status, garrison, and income of the cities. | Создатель карты также выбирает уровень, статус столицы, доход от города и гарнизон. |
| Well, I had heard of D&D, but didn't know that the designer lived so close to me. | Конечно, я слышал о D&D, но понятия не имел, что её создатель живёт так близко от меня. |
| The engine's designer Giuseppe Busso died within couple of days after the last engine was produced in Arese. | Создатель двигателей Джузеппе Буссо умер через несколько дней после окончания производства его двигателей в Арезе. |
| You don't need a designer, or a plan, or foresight, or anything else. | Нам не нужен создатель, или план, или предвидение, или что-либо еще. |
| The comfortable guestrooms offer modern luxury and a stylish interior design, with designer bathrooms and many modern amenities. | В комфортабельных номерах представлен роскошный стильный дизайн интерьеров, а также изысканные ванные комнаты и множество современных удобств. |
| You now all those years in college t entando uncover who is studying the design and what makes the designer, today is your day to celebrate. | Теперь все эти годы в колледж entando T раскрыть кто изучает дизайн и то, что делает дизайнер, сегодня ваш день, чтобы праздновать победу. |
| The earliest elongated coin designer on record is Charles Damm, who created the design for the elongated coins available at the 1901 Pan-American Exposition in Buffalo, New York. | Самый первый известный дизайнер удлинённых монет - Чарльз Дамм (Charles Damm), создавший дизайн для монет Пан-американской выставки 1901 года. |
| I learned who I am as a Designer, and I love my designs and I love everything about my collection. | Я понял, кто я как дизайнер, и люблю свой дизайн, и я люблю всё в своей коллекции. |
| The label had told me that these pieces were made by the Sèvres Manufactory, made of porcelain in the late 1750s, and designed by a designer called Jean-Claude Duplessis, actually somebody of extraordinary distinction as I later learned. | В описании я прочёл, что эти вазы были изготовлены на Севрской фарфоровой мануфактуре в конце 1750-х гг., а дизайн принадлежал некоему Жан-Клоду Дюплесси, который, как я потом узнал, был невероятно талантлив. |
| Model designer provides tools for quick modeling of business process suite. | Model designer предоставляет инструменты для быстрого моделирования комплекса бизнес процессов. |
| The game also includes an updated version of the track designer from Race Driver: Create and Race, which allows players to create their own custom circuits and roadside billboards. | В игру также включена обновленная версия редактора уровней «Тгаск Designer» из Race Driver: Create and Race, позволяющая игрокам создавать свои собственные круговые и придорожные трассы. |
| The first release of a separate iPad version of Affinity Designer took place in July 2018. | Первый выпуск отдельной версии Affinity Designer для iPad состоялся в июле 2018 года. |
| The game is the first instalment in Bullfrog's Theme series and their Designer Series. | Игра стала первой в сериях игр Theme и Designer от Bullfrog. |
| Apart from the museum itself, the site has become home to the McArthurGlen Designer Outlet and, since 2005, the Head Office of the National Trust. | Помимо самого музея, прежняя территория завода стала местом размещения McArthurGlen Designer Outlet и, с 2005 года, головного офиса Национального фонда Великобритании. |
| Valentino is an Italian dress designer whose name is known around the world. | Валентино - итальянский модельер, чьё имя известно на весь мир... |
| Mom, do you have a favorite designer? | Мам, у тебя есть любимый модельер? |
| The brand is more than 30 years old, in parallel with the production of luxury class ready-to-wear, the designer actively works in theater and in cinema, designing shows and developing costumes for many well-known films. | Марке более 30 лет, параллельно с производством прет-а-порте класса люкс, модельер активно работает в театре и в кинематографе, оформляя спектакли и разрабатывая костюмы для многих известных картин. |
| And at the same way surely this synonymous line can be used for the difinition of the word 'designer'. | И так же уверенно этот синонимический ряд можно использовать и для определения слова "модельер". |
| It took four months' work and 25 "girls" (as the designer calls his seamstresses) to create the pearl-encrusted, ivory-coloured silk gown with twelve different types of lace and a train four and a half metres long. | Понадобилось четыре месяца работы и 25 "девочек" (как называет модельер своих швей), чтобы изготовить этот наряд из шелка цвета слоновой кости с инкрустацией жемчугом, двенадцатью видами различных кружев и шлейфом в четыре с половиной метра. |
| She successfully fulfils the duties of the choir's manager, producer, the host of all concert programmes, the soloist of the choir and the designer of stage dresses, the stylist and the costumier. | Успешно совмещает обязанности администратора ансамбля, режиссера- постановщика и ведущей всех концертных программ, солистки ансамбля, а так же художника- модельера сценических костюмов, стилиста и костюмера. |
| Aleksandra was born May 6, 1980 in Moscow in the family of the candidate physical and mathematical sciences and technologies and designer clothes. | Александра Вячеславовна Ребенок родилась 6 мая 1980 года в Москве в семье кандидата физико-математических наук и модельера и технолога одежды. |
| It's Designer Park Kyung Ja's work. | Это работа модельера Пак Кён Чжа. |
| The latest brands to be incorporated into the Puig structure are the ones from the Italian designer Valentino (in 2010) and French Jean Paul Gaultier. | Самыми последними пробретениями холдинга «Пуч», вошедшими в состав его структуры, были бренды итальянского дизайнера Валентино (в 2010 году) и французского модельера Жана-Поля Готье. |
| In 1916, Rappe relocated to San Francisco to pursue her career as an artist's model, where she met dress designer Robert Moscovitz, to whom she became engaged. | В 1916 году она переехала в Сан-Франциско, чтобы работать натурщицей, где встретила модельера и дизайнера Роберта Московица, с которым она была помолвлена. |