Английский - русский
Перевод слова Denisov
Вариант перевода Денисов

Примеры в контексте "Denisov - Денисов"

Все варианты переводов "Denisov":
Примеры: Denisov - Денисов
Denisov V.I. America Yesterday and Today. Денисов В. И. Америка вчера и сегодня.
Mr. Denisov, it is my pleasure to be here. Мистер Денисов, счастлив здесь присутствовать.
Denisov would have no idea what to ask for. Денисов не будет знать, что просить.
Mr. Denisov, thank you for your willingness to talk to us. Мистер Денисов, благодарим, что согласились встретиться.
Mr. Denisov was briefed on the ongoing police operation in the Kodori Gorge. Г-н Денисов был проинформирован о проводимой полицейской операции в Кодорском ущелье.
Victor Denisov was born on 17 January 1944 in Moscow to a family of classical musicians. Виктор Денисов родился 17 января 1944 года в Москве в семье классических музыкантов.
Mr. Denisov: I should like to welcome President Obasanjo to the Security Council. Г-н Денисов: Позвольте приветствовать в Совете Безопасности г-на Обасанджо.
Denisov here is so blinded by anger, he thinks this problem started when he became aware of it. Денисов сейчас ослеплен яростью, он думает эта проблема появилась, когда он о ней узнал.
As Ambassador Denisov made clear this morning, the pressures on the Council are considerable. Как сегодня утром ясно заявил посол Денисов, нагрузка на Совет велика.
From 1974 to 2001 Denisov wrote around 500 articles on the issues of contemporary theater, drama, literature and art. С 1974 по 2001 год В. Денисов написал около 500 статей по вопросам современного театра, драмы, литературы, искусства.
Vassily Denisov, friend of your son. Василий Денисов, друг вашего сына.
My friend Captain Vassily Denisov, of the Pavlograd Hussars. Мой друг, майор Василий Денисов, из павлоградских гусар.
This leak Denisov's talking about, he's the one responsible. Это утечка, о которой говорит Денисов... он сам это сделал.
Nickolai Denisov Program Officer (GRID) Николай Денисов Сотрудник по программе (ГРИД)
The Council approved the plan on 12 August, as Ambassador Denisov has just pointed out. Как только что указал посол Денисов, Совет утвердил этот план 12 августа.
No. His real name is Simi Denisov. Нет, его настоящее имя Семён Денисов.
Since October 28 customs agencies of Russia have begun to employ additional measures to guarantee delivery of freight, - reported deputy manager of Eastern customs Vladimir Denisov. С 28 октября таможенные органы России стали применять дополнительные меры гарантирования доставки грузов, - сообщил заместитель начальника Восточной таможни Владимир Денисов.
(Signed) Andrei I. Denisov (Подпись) Андрей И. Денисов
Ambassador Andrey Denisov (Russian Federation) Посол Андрей Денисов (Российская Федерация)
In his introduction of the annual report of the Security Council, Ambassador Denisov has highlighted several key achievements of the Council this year. В своем выступлении в связи с представлением ежегодного доклада Совета Безопасности посол Денисов осветил ряд ключевых достижений Совета за этот год.
Well then, you are doubly welcome, my dear Denisov! Что ж, тогда мы вдвойне рады вам, мой дорогой Денисов!
What do you know about it, Denisov? Что ты в этом понимаешь, Денисов?
Colonel Denisov, don't you remember me? Полковник Денисов, Вы не помните меня?
Mr. Nickolai Denisov (GRID-Arendal) reported on the activities of UNEP in promoting environmental information in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia (). Г-н Николай Денисов (ГРИД-Арендал) сообщил о деятельности ЮНЕП по распространению экологической информации в странах Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии ().
In his briefing to the Security Council, Ambassador Denisov stated that 78 States are late in submitting their reports to the Committee pursuant to resolution 1373. Посол Денисов в своем брифинге в Совете Безопасности заявил, что 78 государств запаздывают с представлением Комитету своих докладов в соответствии с резолюцией 1373.