Miss Patricia Delaine is unavailable for comment. | Мисс Патриция Делэйн не дает комментариев. |
We would like to thank you, Miss Delaine. | Мы хотели бы поблагодарить вас, мисс Делэйн. |
You're still looking into Miss Delaine? | Ты все еще разыскиваешь мисс Делэйн? |
Miss Delaine in yet? | Мисс Делэйн уже здесь? |
Miss Delaine, Miss Delaine! | Мисс Делэйн, мисс Делэйн! |
I've seen him at the club with Miss Delaine. | Я видел его в клубе с мисс Делейн. |
No concern of yours, Miss Delaine. | Ни о чём не беспокойтесь, мисс Делейн. |
She'll never be Miss Delaine. | Она никогда не станет мисс Делейн. |
Miss Delaine was all over him at the club. | В клубе мисс Делейн была всё время с ним. |
I'm only here for Miss Delaine. | Я здесь только из-за мисс Делейн. |
Well, as a friend, she certainly seemed worried for Miss Delaine. | Ну, как друг, она абсолютно точно выглядела обеспекоенной за мисс Дилейн. |
And did you know Miss Delaine before? | Вы знали мисс Дилейн до этого? |
We've talked to Miss Delaine. | Мы говорили с мисс Дилейн. |
Her name's Kiki Delaine. | Ее зовут Кики Дилейн. |
Miss Delaine has been very badly hurt. | Мисс Дилэйн была очень тяжело ранена. |
I have just been with Miss Delaine. | Я только что был с Мисс Дилэйн. |
Come on, Miss Delaine. | Ну же, мисс Дилэйн. |
All right, Miss Delaine? | Все в порядке, мисс Дилэйн? |
Hector tells me you're still looking into that business with Miss Delaine. | Гектор сказал, что вы все еще занимаетесь тем делом о мисс Дилэйн. |
Let's hope you can get Miss Delaine, Mr Lyon. | Будем надеяться, что вы сможете привести мисс Дэлейн, мистер Лайон. |
Miss Storm, Miss Delaine is here. | Мисс Шторм, мисс Дэлейн здесь. |
We've invited Miss Delaine to be interviewed on the programme tonight... a woman at the heart of the scandal. | Мы пригласили мисс Дэлейн дать интервью для нашей программы сегодня... женщину в центре скандала. |