| If you continue to defame Robin, we'll drop the suit immediately. | Если вы продолжите клеветать на Робин, мы немедленно отзовем свой иск. |
| The south Korean authorities go mad to defame the dignity and system of the DPRK, taking part in the US smear campaign against the DPRK's human rights. | Власти Южной Кореи, присоединяясь к шумихе США вокруг вопроса прав человека против КНДР, бешено проводили коварные происки, чтобы клеветать на достоинство и строй КНДР. |
| The best tactic is not to slander, defame, and I'm not here to bite the hand that feeds. | Лучше не клеветать или порочить... Я не кусаю кормящую руку... |