We got to find her before she forces Dalton to decrypt these files. | Надо найти её раньше, чем она вынудит Далтона расшифровать данные. |
They don't have the ability to decrypt the message. | Они не имеют возможности расшифровать сообщение. |
Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted for password, and then that is it! | Расшифровать файл одним щелчком мыши. У вас будет спрошен только пароль! |
Hut 6 was suddenly unable to decrypt Enigma. | Hut 6 внезапно оказалась неспособна расшифровать сообщения Энигмы. |
Although we can't decrypt the discussion page, the way it's laid out, we're pretty sure there's only two users of the site. | Расшифровать форум пока не получилось, но с большой уверенностью можно сказать, что на сайте только два пользователя. |
The two parties use their keys independently, first to encrypt the message, and then to decrypt the message. | Каждая сторона использует свои ключи независимо, сначала для зашифровки сообщения, а затем для расшифровки. |
Failed to decrypt an encrypted XML node because the password was not specified or not correct. Package load will attempt to continue without the encrypted information. | Сбой расшифровки зашифрованного XML-узла, так как пароль не был указан или является неправильным. Будет совершена попытка продолжить загрузку пакета без зашифрованных данных. |
The method of Zygalski sheets was a cryptologic technique used by the Polish Cipher Bureau before and during World War II, and during the war also by British cryptologists at Bletchley Park, to decrypt messages enciphered on German Enigma machines. | Метод листов Зыгальского был криптографической техникой, используемой польским Бюро шифров до и во время Второй мировой войны, и также во время войны британскими криптологами в Блетчли-парк, для расшифровки сообщений, зашифрованных на немецких машинах «Энигма». |
Select One or More Files to Decrypt and/ or Verify | Выберите один или несколько файлов для расшифровки и/ или проверки |
Going over my head with Agent Rossabi, assembling techs to decrypt Seth's flash drive - a blatant disregard of direct orders. | Переступая через меня, привлекая агента Россаби, привлекая техников для расшифровки флеш-карты Сета - это вопиющее пренебрежение приказами Директора. |
Spencer, Michael isn't going to decrypt... the e-mails that Shannon stole. | Спенсер, Майкл не собирается расшифровывать письма украденные Шеннон. |
The YubiKey allows users to sign, encrypt and decrypt messages without exposing the private keys to the outside world. | Ключи YubiKey позволяют пользователям подписывать, шифровать и расшифровывать сообщения без передачи закрытых ключей сторонним лицам и программному обеспечению. |
So first I have to recover the data, and then I can decrypt it. | Так что перед тем как расшифровывать, мне нужно его восстановить. |
There's... nothing here to decrypt. | Здесь... нечего расшифровывать. |
KMail supports the OpenPGP standard and can automatically encrypt, decrypt, sign, and verify signatures of email messages and its attachments via either the inline or OpenPGP/MIME method of signing/encryption. | KMail поддерживает стандарт OpenPGP и может автоматически шифровать, расшифровывать, подписывать и проверять подписи сообщений электронной почты и их вложений через встроенный или OpenPGP/метод подписи MIME/шифрование. |
I was finally able to decrypt Jensen's laptop. | Мне наконец-то удалось дешифровать лаптоп Дженсена. |
I thought you could decrypt anything | Я думал, ты можешь дешифровать что угодно. |
However, there is a way to decrypt document contents without password restoring-that is the so-called keyspace attack. | Тем не менее, существует способ дешифровать содержимое документа без подбора пароля, это так называемая атака по ключу ("keyspace attack"). |
This allows the sorting out of all 2^40 key values, to find a true value of the key, and to decrypt the document. | Это позволяет перебрать все 2^40 значений ключа, чтобы найти из них истинное значение, и с его помощью дешифровать документ. |
I can't come up with a name because I can't decrypt the agents' cell or his computer. | я не могу узнать имя, так как не удаётся дешифровать телефоны агентов и компьютер. |
Could take thousands of hours to decrypt. | Возможно, на расшифровку уйдут тысячи часов. |
I'll either need 40 minutes to decrypt the code or 4 ounces of C4. | Мне нужно еще 40 минут на расшифровку кода или 4 унции С-4. |
This meant that those at Bletchley Park had some time to build up experience of collecting and starting to decrypt messages on the various radio networks. | Это означало, что у Блетчли-Парка было некоторое время, чтобы накопить опыт сбора данных и начать расшифровку сообщений в различных радиосетях. |
Robert van der Meulen managed to decrypt the binary which revealed a kernel exploit. | Роберт ван дер Меулен (Robert van der Meulen) провёл расшифровку двоичного кода, что позволило получить код взлома ядра. |
By applying the encryption function again to the resulting code, you can decrypt the text. | При повторном применении функции шифрования к полученному коду можно произвести расшифровку. |
I just have do decrypt and drain the Graystones' backup systems | Мне нужно раскодировать и опустошить резервные системы Грейстоунов. |
Someone's trying to decrypt the stolen hard drive. | Краденый диск пытаются раскодировать. |
Do you have any idea how long it'll take to decrypt this drive? | Ты хоть представляешь сколько может занять дешифровка этого диска? |
Encrypt, Decrypt, MAC etc. - cryptographic operations performed on the key management server. | Зашифровка, дешифровка, МАС и т. д. - криптографические операции, выполняемые на сервере управления ключами. |