Английский - русский
Перевод слова Decrypt

Перевод decrypt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расшифровать (примеров 66)
We got to find her before she forces Dalton to decrypt these files. Надо найти её раньше, чем она вынудит Далтона расшифровать данные.
They don't have the ability to decrypt the message. Они не имеют возможности расшифровать сообщение.
There are various tools on the Internet for sale to decrypt the whole thing but I found a free script that does the job. Существуют различные инструменты, в Интернете на продажу, чтобы расшифровать все это, но я нашел бесплатный скрипт, который делает эту работу.
They can decrypt the data. Они могут расшифровать данные.
You need to decrypt that phone. Нужно расшифровать этот телефон.
Больше примеров...
Расшифровки (примеров 28)
Calder is assembling techs to decrypt Seth's flash drive. Колдер подключит техников для расшифровки флеш-карты.
I couldn't get a lock on where he was so I coded a program to decrypt 'the signal source and... ' Я не смогла узнать, где он был Поэтому я написала программу для расшифровки источника сигнала и...
No encrypted package to decrypt. Нет зашифрованного пакета для расшифровки.
Failed to decrypt a package that is encrypted with a user key. You may not be the user who encrypted this package, or you are not using the same machine that was used to save the package. Сбой расшифровки пакета, который зашифрован пользовательским ключом. Возможно, текущий пользователь отличен от того, который зашифровал этот пакет, или используется компьютер, отличный от того, на котором сохранялся пакет.
Going over my head with Agent Rossabi, assembling techs to decrypt Seth's flash drive - a blatant disregard of direct orders. Переступая через меня, привлекая агента Россаби, привлекая техников для расшифровки флеш-карты Сета - это вопиющее пренебрежение приказами Директора.
Больше примеров...
Расшифровывать (примеров 8)
Spencer, Michael isn't going to decrypt... the e-mails that Shannon stole. Спенсер, Майкл не собирается расшифровывать письма украденные Шеннон.
The YubiKey allows users to sign, encrypt and decrypt messages without exposing the private keys to the outside world. Ключи YubiKey позволяют пользователям подписывать, шифровать и расшифровывать сообщения без передачи закрытых ключей сторонним лицам и программному обеспечению.
So first I have to recover the data, and then I can decrypt it. Так что перед тем как расшифровывать, мне нужно его восстановить.
Always decrypt messages when viewing or ask before decrypting Всегда расшифровывать сообщения при просмотре или спрашивать об этом пользователя
KMail supports the OpenPGP standard and can automatically encrypt, decrypt, sign, and verify signatures of email messages and its attachments via either the inline or OpenPGP/MIME method of signing/encryption. KMail поддерживает стандарт OpenPGP и может автоматически шифровать, расшифровывать, подписывать и проверять подписи сообщений электронной почты и их вложений через встроенный или OpenPGP/метод подписи MIME/шифрование.
Больше примеров...
Дешифровать (примеров 9)
I was finally able to decrypt Jensen's laptop. Мне наконец-то удалось дешифровать лаптоп Дженсена.
If one chooses, say, 128-bit key, it becomes practically impossible to decrypt the file, taking into account the capabilities of today's computing resources. Если кто-либо выберет, к примеру, 128-битный ключ, то в этом случае становится практически невозможным дешифровать этот файл, учитывая возможности современных вычислительных ресурсов.
Indeed, why should you be a Referrer when there is where anyone can decrypt the files instantly? В самом деле, зачем Вам становиться Партнёром, если и так есть сайт, где каждый желающий может мгновенно дешифровать свой файл?
This allows the sorting out of all 2^40 key values, to find a true value of the key, and to decrypt the document. Это позволяет перебрать все 2^40 значений ключа, чтобы найти из них истинное значение, и с его помощью дешифровать документ.
I can't come up with a name because I can't decrypt the agents' cell or his computer. я не могу узнать имя, так как не удаётся дешифровать телефоны агентов и компьютер.
Больше примеров...
Расшифровку (примеров 8)
Could take thousands of hours to decrypt. Возможно, на расшифровку уйдут тысячи часов.
I'll either need 40 minutes to decrypt the code or 4 ounces of C4. Мне нужно еще 40 минут на расшифровку кода или 4 унции С-4.
This meant that those at Bletchley Park had some time to build up experience of collecting and starting to decrypt messages on the various radio networks. Это означало, что у Блетчли-Парка было некоторое время, чтобы накопить опыт сбора данных и начать расшифровку сообщений в различных радиосетях.
Now how long will it take you to decrypt it? Сколько времени понадобится на расшифровку?
The program can decrypt documents created in MS Word and Excel 97/ 2000/ XP/ 2003 and protected with the standard method (compatible with Office 97/2000). Эта программа может производить расшифровку документов, созданных в MSWordи Excel 97/ 2000/ XP/ 2003, защищенных стандартным методом (совместимым с Office 97/2000).
Больше примеров...
Раскодировать (примеров 2)
I just have do decrypt and drain the Graystones' backup systems Мне нужно раскодировать и опустошить резервные системы Грейстоунов.
Someone's trying to decrypt the stolen hard drive. Краденый диск пытаются раскодировать.
Больше примеров...
Дешифровка (примеров 2)
Do you have any idea how long it'll take to decrypt this drive? Ты хоть представляешь сколько может занять дешифровка этого диска?
Encrypt, Decrypt, MAC etc. - cryptographic operations performed on the key management server. Зашифровка, дешифровка, МАС и т. д. - криптографические операции, выполняемые на сервере управления ключами.
Больше примеров...