The Ukrainian representatives explained the historical reasons for the existence of a declarative patent. |
Украинские представители изложили исторические мотивы существования декларационного патента. |
A declarative patent has a term of six years from the date of application. |
Срок действия декларационного патента составляет шесть лет с даты подачи заявки. |
Up until this time, 53 % of all patent applications in Ukraine have been filed seeking a declarative patent. |
До настоящего времени 53% всех патентных заявок в Украине подавались с целью получения декларационного патента. |
The owner of a declarative patent must request the conversion within 3 years from the filing date of the declarative patent. |
Владелец декларационного патента должен обратиться с ходатайством о его преобразовании в течение трех лет с даты подачи заявки на декларационный патент. |
The owner of a "declarative patent" can apply to convert a declarative patent into a patent which is valid for 20 years. |
Владелец "декларационного патента" может ходатайствовать о его преобразовании в патент со сроком действия 20 лет. |
The owner of a "declarative patent" can apply to convert a declarative patent into a patent which is valid for 20 years (the 20 year term includes the period during which the declarative patent was in effect). |
Владелец "декларационного патента" может ходатайствовать о его преобразовании в патент со сроком действия 20 лет (срок действия в 20 лет включает период, в течение которого действовал декларационный патент). |
Because a declarative patent is not subject to the type of substantive examination needed for a patent, the conversion depends upon the substantive examination. |
Поскольку при получении декларационного патента не проводится квалификационная экспертиза, необходимая при выдаче патента, решение о преобразовании зависит от результатов такой экспертизы. |