Moreover, he added that the allowance of 1 dBA for vehicles with direct injection diesel engines no longer justified. |
Кроме того, он отметил, что допуск в 1 дБА для транспортных средств, оснащенных дизельным двигателем с прямым впрыском, более не является оправданным. |
4 ft x 8 ft (1.2 m x 2.4 m) screen used to reduce noise exposure up to 12 dBA. |
Экран размером 1,2 м х 2,4 м (4 фута x 8 футов) используется для уменьшения уровня шума до 12 дБА. |
(Gordon) I was with the project when it was still with NASA, before it was sold to DBA. |
Я была в проекте когда он ещё был НАСА до того как его продали ДБА. |
You can imagine the distress Dr. Gibarian's message caused at DBA. |
Вы можете себе редставить какую бурю вызвало сообщение дк.Гибаряна в ДБА. |
Following in the Benchmark tradition, the new H21J Recip is noticeably quieter than the competition in system sound testing- by 1.5 dBA. |
По установившейся для Benchmark традиции, новый H21J Recip работает существенно тише выбранной для сравнения системы - на 1.5 дБА. |
Some versions were upgraded with different front bumper mesh to bring the wind noise down to 74 dBA. |
На некоторых версиях появился усовершенствованный передний бампер с другими сетками - это снизило шум от набегающего потока воздуха до 74 дБА. |