Английский - русский
Перевод слова Databank

Перевод databank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банка данных (примеров 102)
Sampling, measuring, evaluation and documentation procedures should be standardized so as to facilitate the establishment of a national databank. Следует стандартизировать процедуры отбора проб, измерения, оценки и документации с целью содействия созданию национального банка данных.
"Developing the capacity to undertake geological mapping and maintain an updated databank on mineral resources;" "создание потенциала для проведения геологической разведки и постоянного обновления банка данных по минеральным ресурсам;"
IUCN also informed the Task Force about the IUCN/UNEP "Judicial Portal" launched at the UNEP Global Judges Symposium in Johannesburg, South Africa (August 2002). To help create a global network of judges and a global databank of judgments on environmental cases. МСОП сообщил также Целевой группе о "Судебном портале" МСОП/ЮНЕП, запущенном на Глобальном симпозиуме судей ЮНЕП в Йоханнесбурге, Южная Африка (август 2002 год) с целью оказания помощи в создании глобальной сети судей и глобального банка данных о судебных решениях по экологическим делам.
The total and fraction flowrates are determined by comparing the measured parameters with reference parameters taken from a databank. Суммарный и фракционные расходы определяются сравнением замеренных параметров с эталонными параметрами из банка данных.
The Department of Political Affairs focused on promoting women's participation in conflict prevention efforts and launched the peacemaker databank which includes operational guidance notes on women in the peace processes and agreements. Департамент по политическим вопросам основное внимание уделял поощрению участия женщин в усилиях по предупреждению конфликтов и стал инициатором создания банка данных о миротворцах, включающего оперативно-директивные указания в отношении участия женщин в мирных процессах и соглашения.
Больше примеров...
Банк данных (примеров 89)
The democracy websites, databank and newsletter mentioned in recommendation 3 above would provide useful channels for distributing this information online. Упомянутые в рекомендации З выше веб-сайты, банк данных и информационные бюллетени по вопросам демократии могли бы обеспечивать эффективные каналы для распространения этой информации в режиме онлайн.
Within the framework of the fight against organized crime, the CIS members had established in January 2010 a databank enabling them to exchange information. В рамках борьбы с организованной преступностью члены СНГ создали в январе 2010 года банк данных, который дает им возможность обмениваться информацией.
Exchange of information among the services of foreign States is effected in the context of existing agreements and treaties; - A specialized interdepartmental databank has been set up encompassing virtually all aspects of counter-terrorism throughout the Republic. Обмен информацией со службами иностранных государств осуществляется в рамках имеющихся соглашений и договоров; - создан межведомственный специализированный банк данных, охватывающий практически все аспекты антитеррористической деятельности в масштабах республики.
The databank would also include additional information, for example, on impact assessment methods and sources of information and model impact assessments. Этот банк данных будет также включать в себя дополнительную информацию, например, о методах оценки воздействия и источниках информации, а также об образцовых оценках воздействия.
It is included in the United Nations Peacemaker Databank. Она включена в банк данных Организации Объединенных Наций для миротворцев.
Больше примеров...
Базу данных (примеров 27)
A publication and a web-based databank are also envisaged, featuring best practices and success stories, in time for the Mauritius international meeting. Ко времени проведения международного совещания в Маврикии планируется также выпустить публикацию и создать сетевую базу данных о передовом опыте и достигнутых успешных результатах.
The Department of Political Affairs issued a policy statement on gender equality and strategic goals of gender mainstreaming and launched a peacemaker databank and operational mediation support tool. Департамент по политическим вопросам опубликовал заявление о политике в отношении обеспечения гендерного равенства и достижения стратегических целей учета гендерных аспектов в основных направлениях деятельности и внедрил базу данных для миротворцев и оперативный инструмент в поддержку посредничества.
If we try to place the instructions in this table in a databank to indicate to users the UN Nos. to which the provisions of chapter 1.10 apply, we run up against some inconsistencies; which this proposal is aimed at eliminating. При попытке включить сведения, содержащиеся в этой таблице, в базу данных, с тем чтобы сообщить пользователю о том, к каким номерам ООН применяются положения главы 1.10, становятся очевидными некоторые несоответствия, на устранение которых и направлено настоящее предложение.
Journalists and programmers can log in free of charge and consult the databank on the following site:. Журналисты и разработчики программ могут просматривать базу данных на веб-сайте, пройдя бесплатную регистрацию.
In partnership with FAO, IUCN and UNEP, references to the documents are entered into the computerized databank ECOLEX - the gateway to environmental law. В партнерстве с ФАО, МСОП и ЮНЕП осуществляется внесение ссылок на документы в компьютеризированную базу данных ЭКОЛЕКС - портал по экологическому праву.
Больше примеров...
Базы данных (примеров 22)
UNCTAD is currently working on the creation of an online databank, the Collaborative Information Platform. В настоящее время ЮНКТАД ведет работу над созданием размещенной в сети базы данных под названием "Совместная информационная платформа".
The delegation noted the importance of setting up such a databank in order to have updated information on the prisons immediately available. Делегация указала на важность создания такой базы данных в целях обеспечения оперативного доступа к обновленной информации о тюрьмах.
Preliminary results of the survey demonstrated that the situation is quite different in various Contracting Parties, and many of them were looking forward to assistance of the TIRExB and TIR secretariat in maintaining and publishing an international databank on such Customs offices. Предварительные результаты опроса показывают, что ситуация заметно различается среди Договаривающихся сторон, многие из которых ожидают помощи от ИСМДП и секретариата МДП в создании и опубликовании международной базы данных по указанным таможням.
(c) Development of a searchable, web-based enabled databank as a depository of the findings, which will form part of the UNEP best practices and success stories global network. с) Создание доступной для поиска интернетовской базы данных для хранения информации о результатах, которая будет частью Глобальной сети ЮНЕП по передовой практике и успешной деятельности.
Design of the databank of the scientific and technological information of the country on the orders of the high secretariat of the Ministry of Science, Research and Technology. 420.11 Разработка базы данных научно-технологической информации страны по приказу верховного секретариата Министерства науки, исследований и технологий.
Больше примеров...
Банке данных (примеров 13)
Real property cadastre and register data are collected in the central databank, which contains information about more than 5 million real properties and related rights. Данные кадастра и регистра недвижимости хранятся в центральном банке данных, в котором содержится информация более чем о пяти миллионах объектов недвижимости и соответствующих правах.
(b) Convening of a subregional expert group meeting to discuss and plan the collection, selection and registration of information in the databank of successful initiatives; Ь) созыв субрегионального совещания группы экспертов для обсуждения и планирования сбора, отбора и регистрации информации в банке данных по успешным инициативам;
The Division has included indicators of poverty in its 2002 and its forthcoming 2004 databank on population resources, environment and development, and has included poverty aspects when relevant in its other substantive studies. Отдел включил показатели нищеты в свой доклад 2002 года и свой предстоящий доклад 2004 года о Банке данных о демографических ресурсах, окружающей среде и развитии, а также, когда это было необходимо, аспекты, касающиеся нищеты, в свои другие основные исследования.
New federal laws were adopted on concessionary interurban travel for children needing treatment in sanatoria and spas, fundamentals of the system for preventing child neglect and juvenile crime and a national databank concerning homeless children. Приняты новые федеральные законы "О льготах на проезд на междугородном транспорте для детей, нуждающихся в санаторно-курортном лечении", "Об основах системы профилактики безнадзорности и правонарушений несовершеннолетних", "О государственном банке данных о детях, оставшихся без попечения родителей".
Since 2009, there has been a specific indictment code for forced marriage in the databank of correctional chambers of courts of first instance. С 2009 года в стране в банке данных прокурорского надзора по уголовным делам в судах первой инстанции существует специальный свод обвинений для принудительных браков.
Больше примеров...
Банку данных (примеров 8)
Access to the IRU databank could be obtained by contacting the TIR Department of the IRU. Доступ к банку данных МСАТ можно получить путем обращения в отдел МДП МСАТ.
Since the notaries have direct access to the central databank of the Real Property Register to check the information about real property and its legal status in real time, there should be no need for a customer to apply to the Centre for a certificate for the transaction. Поскольку нотариальные конторы имеют прямой доступ к центральному банку данных регистра недвижимости для проверки информации о недвижимом имуществе и его юридическом статусе в реальном времени, у клиентов не должно возникать необходимости обращаться в Центр для удостоверения сделок.
Information on important topics concerning women's health became available through the databank called "Women's Health and its Promotion", which was established in 2006 by the Federal Centre for Health Education, an authority within the Federal Ministry of Health. Информация по важным темам, касающимся здоровья женщин, стала доступной благодаря банку данных под названием "Здоровье женщин и меры по его улучшению", который был создан в 2006 году Федеральным центром медицинского просвещения - органом в рамках Федерального министерства здравоохранения.
According to the Global Databank, more than 300 breeds of animals used for food and agriculture are endangered. Согласно Глобальному банку данных, более 300 пород животных, используемых для производства продовольствия и в сельском хозяйстве, находятся под угрозой исчезновения.
with all the amendments and additions that have entered into force, you are recommended to apply to the Belarus Legislation Databank provided on the National Legal Internet Portal of the Republic of Belarus. с учетом всех внесенных в них изменений и дополнений, вступивших в силу, рекомендуем обращаться к Эталонному банку данных на Национальном правовом портале Республики Беларусь.
Больше примеров...
Банком данных (примеров 9)
He's connected to the Tardis databank. Он связан с банком данных ТАРДИС.
The country reported that it possesses a "vast weather observational network" and is involved in regular data collection and databank management. Индия также сообщила, что располагает "широкой метеонаблюдательной сетью" и ведет работу по регулярному сбору информации и управлению банком данных.
A distinction should be drawn between the databank of questions used to establish part of the examination topics and the compendium of examination questions and topics intended to be transmitted as part of the exchange of information. Необходимо проводить разграничение между, с одной стороны, банком данных о вопросах, которые используются для определения части экзаменационных тем, и, с другой стороны, сборником экзаменационных вопросов и тем, предназначенных для передачи в рамках обмена информацией.
Setting up of a system for a common use of the databank Создание системы общего пользования банком данных
To this end, a databank of undertakings and their advisers is useful. Для проведения такой оценки полезно располагать банком данных, содержащим названия предприятий и фамилии их консультантов.
Больше примеров...
Информационного банка (примеров 3)
Information and communications technology applications can assist customs authorities in undertaking their duties and in building a databank of information. Применение информационных и коммуникационных технологий может помочь таможенным органам в выполнении своих обязанностей и в создании информационного банка данных.
I agree with the suggestion made by the Secretary-General that the United Nations system should provide technical support in the establishment of the democracy databank and its website. Я согласен с выдвинутым Генеральным секретарем предложением о том, что система Организации Объединенных Наций должна была бы оказать техническую поддержку делу создания посвященного демократии информационного банка и его веб-сайта в Интернете.
I would like specifically to highlight the importance of developing and maintaining the new democracy databank to facilitate the exchange of experiences and expertise among States with regard to their democratization efforts. Мне хотелось бы конкретно выделить создание и поддержание для содействия обмену между государствами опытом и специальными знаниями относительно их усилий по демократизации нового посвященного демократии информационного банка.
Больше примеров...
База данных (примеров 9)
The databank is used for the collection and analysis of intelligence information and for the efficient preparation of operations that are carried out by the police. База данных используется для сбора и анализа собираемой разведорганами информации и для эффективной подготовки к операциям, проводимым полицией.
Source: OECD/Development Assistance Committee, online databank, assessed on 30 March 2010. Источник: ОЭСР/Комитет содействия развитию, сетевая база данных, просмотр 30 марта 2010 года.
"Paid service databank" (not yet implemented) e.g. Например, "Платная база данных" (еще не реализована)
In October 2006, the Mediation Support Unit also launched the Peacemaker website (), an online mediation support tool for international peacemaking professionals, which contains a databank of all modern peace agreements. В октябре 2006 года Группа поддержки посредничества ввела в действие также веб-сайт «Миротворцы» () - онлайновый механизм поддержки посредничества для международных специалистов-миротворцев, на котором размещена база данных о всех современных мирных соглашениях.
Data banks based on the DIPP (Databank for Investment Promotion Programmes) software system were installed and personnel trained in investment promotion agencies in Guinea, Guinea-Bissau, Mali, Mozambique and Zambia. В Гвинее, Гвинее-Бисау, Замбии, Мали и Мозамбике на основе системы программного обеспечения БДПСИ (база данных для программ содействия инвестированию) созданы базы данных, а также осуществлена подготовка сотрудников учреждений этих стран по содействию инвестированию.
Больше примеров...