| Darn, I could use a little play tonight. | Черт, мне нужна разрядка. |
| Darn, darn, darn, darny-darn! | Черт, черт, черт побери! |
| And darn sure do a lot more than FEMA did | И черт, я уверен, что сделал бы там гораздо больше, чем ФЕМА |
| He's actually pretty darn good. | Он, черт возьми, хорош. |
| You lose your wife, the nights get darn cold. | Ты потерял жену, ночи, черт возьми, стали холоднее. |
| No, we need Michael Scott, the best darn Dundies host both sides of the Mississippi. | Нет, нам нужен Майкл Скотт, черт побери, лучший ведущий Дандис по обе стороны Миссисипи. |
| I've had two myself and, darn it, if it isn't hard to fit back into your favorite... | У меня самой было двое, и черт возьми, так сложно снова влезть в свои любимые... |
| If Woody says it's all right, then, well, darn it, it's good enough for me. | Если Вуди говорит что все нормально, то черт возьми, мне этого хватает. |
| Darn that Annabelle, she ruins everything! | Черт подери эту Анабель, она все рушит! |
| Darn it, I forgot to turn on the burglar alarm. | Черт возьми, Полин, я забыл включить сигнализацию. |
| Darn it, Smee, in the basket. | Черт побери, Сми, в корзине. |
| Darn it if I don't just miss you. | И, черт возьми, скучал по тебе. |
| You broke the darn... | Это Ты его сломал, черт подери. |
| You broke the darn... | Ты его сломал, черт подери. |
| I mean, darn it. | Я имею в виду, черт возьми. |