Английский - русский
Перевод слова Darn

Перевод darn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чертовски (примеров 72)
Well, that would be darn sneaky of me, wouldn't it? Ну, это было бы чертовски подлым с моей стороны, ведь так?
It's just, you're so darn smart. Просто ты чертовски умная.
that seemed pretty darn unlikely. Это кажется чертовски маловероятным.
They're darn good. И они чертовски хороши.
Yes, it's too darn cold. Да, тут чертовски холодно.
Больше примеров...
Черт (примеров 40)
Darn it, we forgot to ask them to leave us some light. Черт, забыли попросить их оставить нам лампу.
Darn it, I knew it'd be too easy. Черт, так и знал, что это просто.
"Darn it, whose baby is it?" Черт, чья эта детка?
Snirkle! Darn it, Snirkles, I can't have fun right now! Сниркл, черт побери, сейчас мне некогда развлекаться
He's actually pretty darn good. Он, черт возьми, хорош.
Больше примеров...
Проклятье (примеров 12)
Darn, I think I left something on the table. Проклятье, похоже я что-то забыл на столе.
Darn, all those jobs are awesome. Проклятье. Все эти работы восхитительны.
Darn it, I can't find the receipts. Проклятье, никак не могу найти чеки!
Darn it, why does he delay? Проклятье, почему он медлит?
He's got the keys to the house, darn it all! Ключи от дома у него! Проклятье!
Больше примеров...
Чёртов (примеров 7)
He saw the darn cartoon And now he's off to join the Klan Но посмотрел тот чёртов фильм, и сбился он с пути!
Darn light still doesn't work! Чёртов свет всё ещё не работает!
It's that darn charter. Это всё этот чёртов устав.
It's that darn ghost again! Опять этот чёртов призрак.
She yarn-bombed our darn barn! Она оплела наш чёртов гадюшник!
Больше примеров...
Офигенно (примеров 2)
And getting really, really close, pretty darn satisfying. И от того, что удалось подобраться так близко уже офигенно приятно.
That is a darn tasty burger. Это офигенно вкусный бургер!
Больше примеров...
Штопать (примеров 3)
Makes no odds to me whose socks I darn. Мне без разницы, чьи носки штопать.
Don't you have socks to darn? У тебя нет носков, чтобы их штопать?
I don't want to get married, to bear children and darn my husband's socks. Я не хочу замуж, не хочу рожать детей и не хочу штопать носки мужу.
Больше примеров...
Чинить (примеров 1)
Больше примеров...
Проклятый (примеров 6)
No. Give the darn truffle. Дай мне этот проклятый трюфель.
I was painting backwards and suddenly there was... that darn bush and I bumped, and the paint... slopped all over everything. Рисуя, я шел спиной вперед, а тут откуда ни возьмись... проклятый куст, на который я натолкнулся, и краска... выплеснулась, залив всё вокруг.
That darn barbecue, I swear. Это все проклятый барбекю.
This darn finger of mine! Этот мой проклятый палец!
He saw the darn cartoon and now he's off to join the Klan Он увидел проклятый мульт и теперь готов стать ку-клус-клановцем
Больше примеров...
Чертова (примеров 5)
With that figure, if you weren't so darn lazy... С такой фигурой, если бы не твоя чертова лень...
Well, I'm just wondering if this darn book deal is done or not. Ну мне просто интересно, сделана эта чертова книга или нет.
Where are you, you darn fool cat? Где ты чертова кошка?
This darn Medal of Honor. Эта чертова медаль за отвагу.
darn it all, I could have sworn there was a room right here - Могу поклясться, эта чертова комната была прямо здесь
Больше примеров...