Английский - русский
Перевод слова Darn

Перевод darn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чертовски (примеров 72)
My grade point average is pretty darn good. Мой средний балл достаточно чертовски хорош.
Because it's moving pretty darn fast on that video. Потому что на этом видео он движется чертовски быстро.
I think I'd make a pretty darn good mom. Я считаю, что стану чертовски хорошей мамой.
Darn clever these Earthmen, wouldn't you say? Yes. Чертовски умные эти земляне, верно?
Now my math is never as quick or exact as when I run into an old girlfriend with a kid, but these two rooms seem pretty darn close together. Обычно я быстро соображаю в математике, только когда сталкиваюсь с бывшей подружкой с ребенком, но эти две комнаты на чертовски близком расстоянии друг от друга.
Больше примеров...
Черт (примеров 40)
Darn it, we forgot to ask them to leave us some light. Черт, забыли попросить их оставить нам лампу.
"Darn it, whose baby is it?" Черт, чья эта детка?
Darn it... still nothing? Черт... еще ничего нет?
He's actually pretty darn good. Он, черт возьми, хорош.
Darn it, Smee, in the basket. Черт побери, Сми, в корзине.
Больше примеров...
Проклятье (примеров 12)
"darn it, now I don't know where I am." "Проклятье, теперь я не знаю, где нахожусь".
We're losing her, darn it! Проклятье, мы его теряем.
Darn it, they're stuck. Проклятье, они застряли.
Darn it, don't crowd! Проклятье, не толпитесь!
Darn right, honey. Проклятье, мой дорогой.
Больше примеров...
Чёртов (примеров 7)
He saw the darn cartoon And now he's off to join the Klan Но посмотрел тот чёртов фильм, и сбился он с пути!
Darn light still doesn't work! Чёртов свет всё ещё не работает!
I answered the darn... Я отвеил на чёртов...
It's that darn ghost again! Опять этот чёртов призрак.
She yarn-bombed our darn barn! Она оплела наш чёртов гадюшник!
Больше примеров...
Офигенно (примеров 2)
And getting really, really close, pretty darn satisfying. И от того, что удалось подобраться так близко уже офигенно приятно.
That is a darn tasty burger. Это офигенно вкусный бургер!
Больше примеров...
Штопать (примеров 3)
Makes no odds to me whose socks I darn. Мне без разницы, чьи носки штопать.
Don't you have socks to darn? У тебя нет носков, чтобы их штопать?
I don't want to get married, to bear children and darn my husband's socks. Я не хочу замуж, не хочу рожать детей и не хочу штопать носки мужу.
Больше примеров...
Чинить (примеров 1)
Больше примеров...
Проклятый (примеров 6)
That darn neighbor's cat, always stealing our salami. Это проклятый соседский кот вечно ворует у нас салями.
No. Give the darn truffle. Дай мне этот проклятый трюфель.
I was painting backwards and suddenly there was... that darn bush and I bumped, and the paint... slopped all over everything. Рисуя, я шел спиной вперед, а тут откуда ни возьмись... проклятый куст, на который я натолкнулся, и краска... выплеснулась, залив всё вокруг.
That darn barbecue, I swear. Это все проклятый барбекю.
He saw the darn cartoon and now he's off to join the Klan Он увидел проклятый мульт и теперь готов стать ку-клус-клановцем
Больше примеров...
Чертова (примеров 5)
With that figure, if you weren't so darn lazy... С такой фигурой, если бы не твоя чертова лень...
Well, I'm just wondering if this darn book deal is done or not. Ну мне просто интересно, сделана эта чертова книга или нет.
Where are you, you darn fool cat? Где ты чертова кошка?
This darn Medal of Honor. Эта чертова медаль за отвагу.
darn it all, I could have sworn there was a room right here - Могу поклясться, эта чертова комната была прямо здесь
Больше примеров...