| Not into the hull, darn it! Cripple her! | Не в корпус, черт вас дери! |
| Darn it all, we're going to have to cancel Operation Recolonize. | Черт, нам придется отменить операцию "Реколонизация". |
| Darn it, we forgot to ask them to leave us some light. | Черт, забыли попросить их оставить нам лампу. |
| Darn, I have cheerleader practice tonight. | Черт, у меня сегодня черлидерская тренировка. |
| Darn it sweet how much each and every (> u Was a happy moment. | Черт его сладким, сколько каждый (> и Был счастливый момент. |
| Darn. These are supposed to keep me calm. | Черт... Они должны были меня успокаивать. |
| Darn it, I can't find the receipts. | Черт, не могу найти счета. |
| Darn it, if I cannot remember the size that I got... | Черт, а я не помню, какой размер покупала... |
| Darn, I was really looking forward to watching this. | Черт, я так хотел его посмотреть. |
| Darn it, I forgot my cardigan. | Черт, я забыл свой жакет. |
| Darn it, why is this so hard? | Черт, ну почему так сложно? |
| Darn it, I knew it'd be too easy. | Черт, так и знал, что это просто. |
| Darn, how can I make bread without flour? | Черт, как сделать хлеб без муки? |
| Darn, I've said too much, didn't I? | Черт, я выболтала слишком много, да? |
| The schoolteacher, darn it. | Школьный учитель, черт его побери. |
| Darn! My heel's coming off. | Черт, каблук отлетел. |
| Darn it, I was just about to fall asleep. | Черт, я только-только заснула. |
| "Darn it, whose baby is it?" | Черт, чья эта детка? |
| Darn, it's password protected. | Черт, защищено паролем. |
| Darn it, I wish I could see. | Черт, как хочется увидеть. |
| Darn these long bank lines. | Черт, какая длинная очередь. |
| Darn it... still nothing? | Черт... еще ничего нет? |
| Darn right I do! | Конечно, черт возьми! |
| Darn, missed it again! | Черт, опять упустил! |
| Snirkle! Darn it, Snirkles, I can't have fun right now! | Сниркл, черт побери, сейчас мне некогда развлекаться |