They married in a civil ceremony on 6 October 1903 at Darmstadt. |
Гражданская церемония брака прошла 6 октября 1903 года в Дармштадте. |
I have been studying German since I met that girl in Darmstadt. |
Я учу немецкий с тех пор, как встретил ту девушку в Дармштадте. |
Charles then spent some time traveling before settling down in Darmstadt, where he became President of the Imperial Credit Commission. |
Карл некоторое время путешествовал, затем остановился в Дармштадте, где получил пост президента Императорской кредитной комиссии. |
They married on 6 November 1673 in Darmstadt. |
Они поженились 6 ноября 1673 года в Дармштадте. |
The 250th machine of the T11 series leaves the factory in Darmstadt. |
250-й станок серии T11, произведенный на заводе в Дармштадте. |
He was the son of Johann Philipp Hofmann, privy councillor and provincial architect to the court at Darmstadt. |
Он был сыном Иоганна Филиппа Гофмана, тайного советника и архитектора в провинции в Дармштадте. |
Justus Liebig was born in Darmstadt into the middle-class family of Johann Georg Liebig and Maria Caroline Möser in early May 1803. |
Юстус фон Либих родился в Дармштадте в семье Иоганна Георга Либиха и Марии Каролины Мёзер в начале мая 1803 года. |
First system of the T11 modular series, built in Darmstadt and delivered to Siemens in Erlangen, Germany. |
Первая система модульной серии T11 со сменными столами, построенная в Дармштадте и поставленная фирме Сименс в Эрлангене. |
In the early 1990s, the Berkeley and Darmstadt groups made a collaborative attempt to create element 110. |
В начале 1990-х, группы в Беркли и Дармштадте предприняли совместную попытку получить элемент 110. |
Liebig attended grammar school at the Ludwig-Georgs-Gymnasium in Darmstadt, from the ages of 8 to 14. |
Либих учился в Людвиг-Георгс-гимназии в Дармштадте в возрасте от 8 до 14 лет. |
From 1920 to 1922, he attended the Technical University in Darmstadt where he studied art history and architecture. |
С 1920 по 1922 год он учился в техническом университете в Дармштадте, де изучал историю искусства и архитектуру. |
Eleanore married Ernest Louis, Grand Duke of Hesse in Darmstadt on 2 February 1905. |
Элеонора вышла замуж за Эрнста Людвига, великого герцога Гессенского и Рейнского, в Дармштадте 2 февраля 1905 года. |
As of 2007, he lives in Darmstadt with his wife Claudia. |
По данным на 2007 год он живёт с женой в Дармштадте. |
The codec is more widely used in commercial fields, for example at Lufthansa, a German airline, and the Fraunhofer IGD in Darmstadt, Germany. |
Кодек широко используется больше в коммерческих областях, например немецкими авиалиниями Lufthansa и Fraunhofer IGD в Дармштадте, Германия. |
The ESA reported that, in April 1993, it had organized the First European Conference on Space Debris, in Darmstadt, Germany. |
ЕКА сообщило, что в апреле 1993 года оно организовало проведение в Дармштадте, Германия, первой Европейской конференции по космическому мусору. |
However, with respect to the idea of inviting the fiftieth GRE session to Darmstadt, the representative of Germany was not in a position to make any commitment. |
Однако что касается идеи о проведении пятидесятой сессии GRE в Дармштадте, то представитель Германии не смог представить никаких комментариев. |
A similar workshop of experts on mission planning and operations was held at the European Space Operations Centre of ESA in Darmstadt, Germany, in October 2010. |
В октябре 2010 года в Европейском центре космических операций ЕКА в Дармштадте, Германия, состоялся аналогичный практикум экспертов по планированию миссий и операциям. |
In April 2009 the United Kingdom participated in the 27th IADC meeting, which was hosted by ESA in Darmstadt, Germany. |
В апреле 2009 года Соединенное Королевство участвовало в работе двадцать седьмого совещания МККМ, которое ЕКА провело в Дармштадте, Германия. |
In 1711, after a performance at Darmstadt, Pisendel was offered a place in the court orchestra there, but declined. |
В 1711 году, после концерта в Дармштадте получил предложение места в придворном оркестре, но от него отказался. |
In 1860, Cantor graduated with distinction from the Realschule in Darmstadt; his exceptional skills in mathematics, trigonometry in particular, were noted. |
В 1860 году Георг закончил с отличием реальное училище в Дармштадте; учителя отмечали его исключительные способности к математике, в частности, к тригонометрии. |
On the positioning of the satellites will co-operate the European space controlling centre ESOC in Darmstadt and the French Centre Nationwide d'Etudes Spatiales (CNES) in Toulouse. |
При позиционировании спутников будут сотрудничать Европейский контрольный центр космического полета ESOC в Дармштадте и французском Centre С общенациональной точки зрения d'Etudes Spatiales (CNES) в Тулузе. |
It is controlled from ESOC in Darmstadt, Germany, ESA's control centre, through ground stations in Belgium (Redu) and California (Goldstone). |
Спутник INTEGRAL управляется из Центра управления в Дармштадте, Германия через наземные станции в Бельгии (Реду) и США (Голдстоун). |
A delegation from the United Kingdom attended the 13th Inter-Agency Debris Coordination Group (IADC) held from 28 February until 1 March 1996 in Darmstadt, Germany. |
Делегация Соединенного Королевства присутствовала на 13-м совещании Межучрежденческой координационной группы по проблеме космического мусора (МКГМ), которое состоялось 28 февраля - 1 марта 1996 года в Дармштадте, Германия. |
In 2005, a NSAU delegation took part in the work of the fourth European Conference on Space Debris and the twenty-third meeting of IADC in Darmstadt, Germany. |
В 2005 году делегация НКАУ приняла участие в работе четвертой Европейской конференции по космическому мусору и двадцать третьей сессии МККМ в Дармштадте, Германия. |
On 6 October 1903, Ernst hosted a large family gathering at Darmstadt for the wedding of his niece, Princess Alice of Battenberg, to Prince Andrew of Greece and Denmark. |
6 октября 1903 года Эрнст Людвиг посетил большой семейный сбор в Дармштадте по случаю предстоящей свадьбы его племянницы, принцессы Алисы Баттенберг, и Андрея, принца Греческого и Датского. |