The ESA reported that, in April 1993, it had organized the First European Conference on Space Debris, in Darmstadt, Germany. | ЕКА сообщило, что в апреле 1993 года оно организовало проведение в Дармштадте, Германия, первой Европейской конференции по космическому мусору. |
In 1711, after a performance at Darmstadt, Pisendel was offered a place in the court orchestra there, but declined. | В 1711 году, после концерта в Дармштадте получил предложение места в придворном оркестре, но от него отказался. |
On the positioning of the satellites will co-operate the European space controlling centre ESOC in Darmstadt and the French Centre Nationwide d'Etudes Spatiales (CNES) in Toulouse. | При позиционировании спутников будут сотрудничать Европейский контрольный центр космического полета ESOC в Дармштадте и французском Centre С общенациональной точки зрения d'Etudes Spatiales (CNES) в Тулузе. |
The German Space Agency (DARA) became a full member of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) at its session held at Darmstadt in March 1997. | На сессии Межагентского координационного комитета по космическому мусору (МККМ), состоявшейся в Дармштадте в марте 1997 года, Германское космическое агентство (ДАРА) стало полноправным членом этого органа. |
The first groups were formed in 1920 in Aachen, Darmstadt and Berlin-Charlottenburg, but others soon followed. | Первые группы появились в 1920 году в Ахене, Дармштадте, Берлин-Шарлоттенбурге и в дальнейшем по всей Германии. |
In 2011, he moved to SV Darmstadt 98. | В 2005 году он перешёл в «Дармштадт 98». |
If it goes after Hessian Prime Minister Roland Koch (CDU), Darmstadt becomes "one of the most important points for satellite navigation" European-wide. | Если дела идут после гессенского премьер-министра Роланда Коха (ХДС), Дармштадт становится "одним из самых важных пунктов для спутниковой навигации" общеевропейским. |
Ludwig von Hofmann (17 August 1861, Darmstadt - 23 August 1945, Pillnitz) was a German painter, graphic artist and designer. | Ludwig von Hofmann, 17 августа 1861, Дармштадт - 23 августа 1945, Пильниц) - немецкий художник, график и дизайнер. |
man-da.de GmbH is the backbone provider of the Metropolitan Area Network Darmstadt. | man-da.de GmbH является провайдером сети города Дармштадт (Darmstadt). |
The highly-traditional family company Glumann was founded in 1956 by Johannes, Charlotte and Wolfram Glumann in Darmstadt. | Традиционное семейное предприятие Glumann создано в 1956 году Йоханессем, Шарлоттой и Вольфрамом Глуманн в городе Дармштадт. |
When Beatrice, after returning from Darmstadt, told her mother she planned to marry, the Queen reacted with frightening silence. | Когда Беатриса, вернувшись из Дармштадта, заявила матери, что собирается замуж, королева отреагировала пугающим молчанием. |
Named after the German city Darmstadt where many elements have been discovered. | Назван в честь немецкого города Дармштадта, в котором был открыт. |
Part of the Rhein-Main metropolitan region with a total population of 4,149,000, which additionally includes the metropolitan areas of Darmstadt (501,000), Wiesbaden (453,000), and Mainz (431,000). | Часть региональной агломерации Рейн-Майн с общим населением 4149000 чел., которая дополнительно включает в себя региональные агломерации Дармштадта (501000 чел.), Висбадена (453000 чел.) и Майнца (431000 чел.). |
Technical University of Darmstadt (Germany), around Darmstadt. | Дармштадтский технический университет (Германия), данные собраны в окрестностях Дармштадта. |
After returning to Darmstadt in May, Alice and Louis were given a new residence, Kranichstein, north-east of Darmstadt. | После возвращения в Дармштадт в мае 1863 года Алисе и Людвигу была выделена новая резиденция в Кранихштайне к северо-востоку от Дармштадта. |