Английский - русский
Перевод слова Danish

Перевод danish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Датский (примеров 672)
Pierre Paul Ferdinand Mourier de Neergaard (Nyborg, February 19, 1907 - Copenhagen, November 13, 1987) was a Danish agronomist and esperantist. Пьер Поль Фердинанд де Мурье Нергор (Pierre Paul Ferdinand Mourier de Neergaard, Нюборг, 19 февраля 1907 года - Копенгаген, 13 ноября 1987 года) - датский учёный агроном и эсперантист.
Apart from that we can provide not only the most common translations from English to Latvian or Russian, but also translations from/ into Czech, Danish, Greek, Dutch, Estonian, Italian, Japanese, Lithuanian, Portuguese, Ukrainian, Swedish and some other languages. К тому же мы предлагаем не только наиболее распространенные переводы с английского на латышский или русский язык, но также переводы с/на чешский, датский, греческий, голландский, эстонский, итальянский, японский, литовский, португальский, украинский, шведский и др. языки.
The HIPO Corps (Danish: HIPO-korpset) was a Danish auxiliary police corps, established by the German Gestapo on 19 September 1944, when the Danish civil police force was disbanded and most of its officers were arrested and deported to concentration camps in Germany. HIPO-korpset, сокращение от немецкого Hilfspolizei) - датский корпус вспомогательной полиции, образованный гестапо в 1944 после роспуска датской полиции и ареста всех её членов, не подчинявшихся приказам Третьего рейха.
A Danish official army casualty list at the time said 671 dead; 987 wounded, of whom 473 were captured; 3,131 unwounded captured and/or deserters; total casualties 4,789. Датский официальный список жертв битвы сообщал об этих числах: 671 мертвых, 987 раненых, из которых 473 были взяты в плен; 3131 пропали без вести или дезертировали, общее число жертв достигало 4789.
According to the Act the Danish Parliament may by statute effect a transfer of authority and the subsidies to be paid in such fields through vesting the Home Rule Authority with the power to issue statutory orders within a subsidized field. В соответствии с вышеуказанным законом датский парламент может принимать решения о передаче полномочий и выделении субсидий в таких областях путем наделения Органа самоуправления правом издавать обязательные для исполнения распоряжения в рамках той или иной области, нуждающейся в субсидиях со стороны центральных властей.
Больше примеров...
Датчанин (примеров 23)
So far, the Chief Constable has been Danish. Главным констеблем до сих пор всегда назначался датчанин.
The Danish guy took my SIM card. Тот датчанин вытащил мою сим-карту.
Because I'm Danish. Потому что я датчанин.
Unless you're Danish. Если ты не датчанин.
When a foreign woman gives birth to a child in Denmark, the child will get Danish citizenship if her partner is a Danish man. В случаях когда женщина рожает ребенка в Дании, этот ребенок получает датское гражданство, если ее партнером является датчанин.
Больше примеров...
По-датски (примеров 25)
The doorman, Martin Andersen, told them, in Danish, that he could not let them enter because the place was too crowded. Швейцар Мартин Андерсен сказал им по-датски, что он не может впустить их, поскольку ресторан переполнен.
How do you say "I'm not here" in Danish? Как сказать "Меня нет" по-датски?
9.3 In support of his claims under articles 17 and 23, the author reiterates that he and his wife have two children who were both born and raised in Denmark, speak Danish and consider Denmark as their home. 9.3 В подкрепление своих правопритязаний по статьям 17 и 23 автор вновь указывает, что он и его жена имеют двух детей, которые были рождены и воспитаны в Дании, говорят по-датски и считают Данию своей родиной.
Do you know, I can say, in Danish, 'I have spilt coffee on the anteater'? Я могу по-датски сказать "Я пролил кофе на муравьеда".
How do you say it in Danish? Как это будет по-датски? Щенок?
Больше примеров...
Датский язык (примеров 40)
To further strengthen the outreach of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, both the Convention and the report had been translated into Danish and published by women's organizations. В целях повышения информированности общественности о деятельности Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин как Конвенция, так и доклад были переведены на датский язык и опубликованы женскими организациями.
Up to the end of the 1970s, the Danish language had a very high priority. До конца 70х годов высокоприоритетное значение имел датский язык.
In Copenhagen, one schoolchild in three had a mother tongue other than Danish. В Копенгагене датский язык не является родным для каждого третьего школьника.
The Greenland Parliament sessions are conducted in Greenlandic with simultaneous translation into Danish. Сессии гренландского парламента проводятся главным образом на гренландском языке с синхронным переводом на датский язык.
As far as the Danish minority in Germany is concerned, it was stated that all its members understood Danish and most of them spoke it as well, while they were also all fluent in German. Что касается датского меньшинства в Германии, то было сообщено, что все его члены свободно говорят по-немецки, понимают датский язык и большинство из них хорошо говорят на нем.
Больше примеров...
Плюшку (примеров 5)
I don't read the news until I get my Danish. Я не буду читать новости пока не получу свою плюшку.
As long as you're chasing those endorphins, I'll take a Danish, too. И раз ты уже гоняешься за этими эндорфинами, то и плюшку мне захвати.
You took the last danish. Ты взяла последнюю плюшку.
Can I have a coffee and a danish? Мне, пожалуйста, кофе и плюшку.
Buy a Danish to help stop trolling? Купите датскую плюшку - поддержите борьбу с троллями!
Больше примеров...
Danish (примеров 11)
(ISBN 978-87-7407-360-4) Gehl, J. and Gemze, L. (2000) New City Spaces, The Danish Architectural Press. (ISBN 978-87-7407-360-4) (русский перевод: Жизнь среди зданий, «Концерн "Крост"», 2012) Gehl, J., Gemze, L. (2000) New City Spaces, The Danish Architectural Press.
The video received the award for "Best video of the Year" at the Danish Music Award 2005. Видео получило приз в номинации «Лучший Видеоклип Года» на Danish Music Award 2005.
In 2001, BBH sold Kalnapilis to the Denmark-based Danish Brewery Group (now The Royal Unibrew), under an order from the Lithuanian Competition Council. В 2001 г. по указанию Литовского совета по конкуренции концерн BBH продал Kalnapilis датскому предприятию Danish Brewery Group (в настоящее время - The Royal Unibrew).
This Danish standard plug is described in the Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). Section 107-2-D1 (Датский 10 А/250 В, с заземлением) Эта датская стандартная вилка описана в Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R).
Denmark portal Ghana portal Africa portal Colonial Heads of Danish Gold Coast the office-holders of the Danish Gold Coast Dane gun Danish Africa Company WorldStatesmen- Ghana Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50. Список губернаторов датской Гвинеи «Золотой берег» - датско-шведский фильм 2015 года, действия которого разворачиваются на территории Датской Гвинеи во времена короля Фредерика VI. Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50.
Больше примеров...
Дания (примеров 196)
The Danish support had come in the form of an additional person to work in the secretariat on implementation and outreach activities. Дания предоставила в распоряжение секретариата эксперта для проведения работы по вопросам осуществления и распространения информации.
In order to promote more flexible and effective co-operation at country level, steps have been taken towards extensive decentralisation of the administration of Danish assistance to the Danish Embassies and offices in the programme countries. В целях поощрения более гибкого и эффективного сотрудничества на уровне стран Дания приняла меры по обеспечению широкой децентрализации административных функций по оказанию помощи путем их делегирования в посольства и отделения Дании в программных странах.
As the Danish approach is to promote Roma inclusion through the general inclusion policies, this section highlights how the integrated sets of policy measures can benefit the Roma community in Denmark. Поскольку Дания проводит курс на содействие интеграции цыган по линии общей стратегии интеграции, в данном разделе освещается вопрос о том, как комплексные политические меры могут служить интересам цыганской общины в Дании.
It is stated to be the prime goal of Denmark's development cooperation policy in the strategy for Danish development policy towards the year 2000. Дания указала, что сокращение масштабов нищеты является основной целью ее политики в отношении сотрудничества в области развития в рамках стратегии для проведения политики Дании в сфере развития в 2000 году.
The Committee notes the difficulties of Denmark in incorporating the provisions of the Convention into Danish law, given its commitment to the 'dualist' system. Комитет отмечает трудности, с которыми сталкивается Дания в области инкорпорирования положений Конвенции в датское законодательство и которые обусловлены существующей в стране системой дуализма.
Больше примеров...
Недатского (примеров 42)
In the future there will be focus especially on adolescents with other ethnic background than Danish. В будущем особое внимание будет уделяться подросткам недатского происхождения.
The number of students from ethnic backgrounds other than Danish is so limited that it has not been possible to determine a clear trend nor reason for the drop out. Число курсантов недатского этнического происхождения настолько невелико, что выявить четкую тенденцию или установить причины отсева не представилось возможным.
Therefore, since the submission of Denmark's fourth periodic report, the National Commissioner of Police has worked actively to get individuals with ethnic backgrounds other than Danish to apply for appointment as police officers. Поэтому после представления четвертого периодического доклада Дании комиссар национальной полиции активно работал над привлечением лиц недатского этнического происхождения к поступлению на работу в полицию.
He stated that he had chosen not to send a student of ethnic origin other than Danish to the company, because "the school had received before negative feedbacks from students of other ethnic origin who had been training with the company. Он заявил, что принял решение не направлять учащихся недатского этнического происхождения на работу в компанию, поскольку "в прошлом школа получала негативные отзывы от учащихся другого этнического происхождения, проходивших практику в этой компании.
The scheme with the integration councils and the Council for Ethnic Minorities ensures the establishment of forums with representatives having another ethnic background than Danish that can share experiences on integration both at local and national levels and advise the authorities in this respect. Механизм Советов по вопросам интеграции и Совета по делам этнических меньшинств обеспечивает создание форумов с участием представителей недатского этнического происхождения, которые могут поделиться опытом по вопросам интеграции на местном и национальном уровнях и консультировать органы власти по этому вопросу.
Больше примеров...
Дат (примеров 7)
The representative of Denmark announced that her Government would contribute 200,000 Danish kroner to finance half the cost of the intersessional open-ended working group's meeting. Представитель Дании заявила, что ее правительство выделит 200000 дат. крон для покрытия половины суммы расходов, связанных с проведением совещания межсессионной рабочей группы открытого состава.
It is positioned exactly at the centre of what is known as a "hunting star" (Danish, jagtstjerne), a number of straight intersecting paths in a game hunting reserve. Он был расположен в центре так называемой «охотничьей звезды» (дат. jagtstjerne) - нескольких прямых пересекающихся дорожек в охотничьем угодье.
In 1895, the painting was exhibited at Charlottenborg and was included in a pamphlet entitled "Summer" (Danish: Sommer) with Holger Drachmann's poem "Sommervise". В 1895 году картина была выставлена в Шарлоттенборге и была включена в брошюру под названием «Лето» (дат. sommer) с поэмой Хольгера Драхмана «Соммервизе».
Also influential to the album's lyrical content is an essay by Danish philosopher Sren Kierkegaard, entitled "Two Ages". Также на лирическое содержание альбома повлияло эссе датского философа Сёрена Кьеркегора «Два века» (дат.
In 1840 August Stein wrote for the Danish Royal Academy of Arts, where he taught students anatomy, a great handbook on descriptive and surgical anatomy (Danish: Haandbog i Menneskets Anatomi). В 1840 году Аугуст Стейн написал для Королевской Академии искусств учебник и справочное руководство по хирургической анатомии (дат.
Больше примеров...