Английский - русский
Перевод слова Danish

Перевод danish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Датский (примеров 672)
I teach the youngest classes music and Danish. Я преподаю музыку в начальной школе и датский до 5 класса.
In September 1943, the 'Danish Freedom Council' was created to coordinate the fight for liberation. В сентябре 1943 года был образован Датский освободительный совет, занимавшийся координацией действий отрядов Сопротивления в борьбе за освобождение страны.
The Danish Institute for Human Rights acknowledged Denmark's dedication to the universal periodic review process, but regretted that it had accepted only 82 of the 133 recommendations made, focusing on matters that Denmark considered already addressed. Датский институт по правам человека приветствовал приверженность Дании процессу универсального периодического обзора, но с сожалением отметил, что она приняла лишь 82 из 133 вынесенных рекомендаций, причем главным образом по вопросам, решением которых Дания уже занимается.
made on public participation in A current bill proposes a provision in the Danish Environmental Protection Act under according to which regulations can be include the preparation of plans and programmes within the scope of the Act. В нынешнем законопроекте содержится предложение о включении в Датский закон об охране окружающей среды положения, в соответствии с которым соответствующие предписания могут предусматривать подготовку планов и программ в рамках каждого закона.
The Greenland Parliament sessions are conducted in Greenlandic with simultaneous translation into Danish. Сессии гренландского парламента проводятся главным образом на гренландском языке с синхронным переводом на датский язык.
Больше примеров...
Датчанин (примеров 23)
I am French, Spanish, English, danish. Я француз, испанец, англичанин, датчанин
When she sought the authorities' protection, she was ignored because her former husband was Danish. Когда же она обратилась к органам власти за защитой, ее просьбу проигнорировали, поскольку ее бывший муж - датчанин.
Because I'm Danish. Потому что я датчанин.
There's only one Danish owner. Там всего один датчанин домовладелец.
The Danish inventor Jacob Ellehammer built the Ellehammer helicopter in 1912. В 1914 году датчанин Якоб Еллехаммер спроектировал свой соосный вертолет.
Больше примеров...
По-датски (примеров 25)
So what is the difference Between Danish and Dutch, anyway? Так какая разница между по-датски и по-голландски?
Doesn't Stefan speak Danish? Стефан не говорит по-датски?
How do you say it in Danish? Как это будет по-датски?
You're very good at Danish. Вы хорошо говорите по-датски.
Historian Alfred Brown notes that the film depicts Struensee as speaking fluent Danish, when in fact he did not speak it and persistently used German, which helped alienate him from Danish society. Историк Альфред Браун отметил, что в фильме Струэнзе бегло говорит по-датски, когда в действительности он использовал лишь немецкий язык, чем воспользовались его недоброжелатели с целью отстранить доктора от датского общества.
Больше примеров...
Датский язык (примеров 40)
In reply to a question by Mr. Rechetov, he said that the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination had been translated into Danish before its ratification. Отвечая на вопрос г-на Решетова, г-н Миккельсен говорит, что до ратификации Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации она была переведена на датский язык.
Adult foreigners have a right of up to three years of Danish language education. Взрослые иностранцы имеют право изучать датский язык в течение периода продолжительностью до трех лет.
Young Greenlanders call for more courses in English and Danish, although some respondents stated that they would like to learn less Danish. Молодые гренландцы требуют увеличить количество часов для изучения английского и датского языков, хотя некоторые респонденты отметили, что хотели бы изучать датский язык в меньшем объеме.
As far as the Danish minority in Germany is concerned, it was stated that all its members understood Danish and most of them spoke it as well, while they were also all fluent in German. Что касается датского меньшинства в Германии, то было сообщено, что все его члены свободно говорят по-немецки, понимают датский язык и большинство из них хорошо говорят на нем.
To make up for that I'm using Danish again for the start and the end of this newsletter and I have chosen 'Halljsa' as the greeting this week, mostly because it looks very Danish! Поэтому я снова использую датский язык для приветствия и прощания, к тому же "Halljsa" звучит очень по-датски!
Больше примеров...
Плюшку (примеров 5)
I don't read the news until I get my Danish. Я не буду читать новости пока не получу свою плюшку.
As long as you're chasing those endorphins, I'll take a Danish, too. И раз ты уже гоняешься за этими эндорфинами, то и плюшку мне захвати.
You took the last danish. Ты взяла последнюю плюшку.
Can I have a coffee and a danish? Мне, пожалуйста, кофе и плюшку.
Buy a Danish to help stop trolling? Купите датскую плюшку - поддержите борьбу с троллями!
Больше примеров...
Danish (примеров 11)
(ISBN 978-87-7407-360-4) Gehl, J. and Gemze, L. (2000) New City Spaces, The Danish Architectural Press. (ISBN 978-87-7407-360-4) (русский перевод: Жизнь среди зданий, «Концерн "Крост"», 2012) Gehl, J., Gemze, L. (2000) New City Spaces, The Danish Architectural Press.
Myndflame, one of the most well-known machinima-makers, has released his latest work this past weekend: the trailer to Illegal Danish III. В минувшие выходные Myndflame, один из самых знаменитых создателей любительских фильмов World of Warcraft, представил свою последнюю работу - ролик к будущему фильму «Illegal Danish III».
Mathew won the Danish Melodi Grand Prix 2008, and represented Denmark at the Eurovision Song Contest 2008, singing "All Night Long". Певец выиграл датский музыкальный конкурс «Danish Melodi Grand Prix 2008» и получил возможность представить Данию на конкурсе песни Евровидение 2008 с песней «All Night Long».
This Danish standard plug is described in the Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). Section 107-2-D1 (Датский 10 А/250 В, с заземлением) Эта датская стандартная вилка описана в Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R).
Denmark portal Ghana portal Africa portal Colonial Heads of Danish Gold Coast the office-holders of the Danish Gold Coast Dane gun Danish Africa Company WorldStatesmen- Ghana Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50. Список губернаторов датской Гвинеи «Золотой берег» - датско-шведский фильм 2015 года, действия которого разворачиваются на территории Датской Гвинеи во времена короля Фредерика VI. Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50.
Больше примеров...
Дания (примеров 196)
If this is the case, Denmark amends its legislation prior to ratification or accession by consent of the Danish Parliament. Если поправки необходимы, Дания вносит изменения в свое законодательство до ратификации или присоединения с согласия парламента Дании.
The Kingdom of Denmark has only one official language, Danish, the national language of the Danish people, but there are several minority languages spoken, namely Faroese, German, and Greenlandic. В Королевстве Дания единственным официальным языком является датский - национальный язык датчан, однако существует несколько языков, на которых говорят меньшинства: немецкий, фарерский и гренландский.
Mr. Spies (Denmark) said that the 2003 Action Plan to Promote Equal Treatment and Diversity and Combat Racism had covered the establishment of the Danish Institute for Human Rights, which had begun work in its current form in 2002. Г-жа Спайс (Дания) говорит, что принятый в 2003 году План действий по поощрению равного обращения и многообразия и по борьбе с расизмом предусматривал использование Института прав человека Дании, который начал работать в своем нынешнем виде в 2002 году.
In 2006 Dutch and Danish men switched places: Denmark is now in first place with 81.2 and the Netherlands are in second place with 80.9 (the EU average is 71.6). В 2006 году голландцы и датчане поменялись местами: Дания теперь занимает первое место (81,2 процента), а Нидерланды перешли на второе место (80,9 процента).
For years Denmark has provided more than the 0.7 per cent target prescribed by the United Nations, and my Government has made a pledge that Danish official development assistance will not fall below 0.8 per cent. В течение многих лет Дания выделяет финансовые средства в размере, превышающем целевой показатель в 0,7 процента, установленный Организацией Объединенных Наций, и мое правительство обещало, что объем предоставляемой Данией официальной помощи в целях развития не будет ниже 0,8 процента.
Больше примеров...
Недатского (примеров 42)
However, according to estimates made by the National Commissioner of Police concerning the numbers of newly appointed police officers in the period 2000-2003, on average 10 persons with ethnic backgrounds other than Danish were appointed per year during those four years. Однако, по оценкам комиссара национальной полиции количества недавно принятых сотрудников полиции в период 2000-2003 годов, в течение указанных четырех лет каждый год назначалось в среднем 10 человек лиц недатского этнического происхождения.
Furthermore, the Court Administration pays close attention so as to ensure, that the heads of administration of the Danish courts pay attention to employing persons of other ethnic origins. Кроме того, Судебная администрация внимательно следит за тем, чтобы начальники административной службы датских судов со всем вниманием относились к набору лиц недатского этнического происхождения.
Current figures indicate that on average 81 per cent of the Danish youth completes a youth education, whereas the similar figure is merely 64 per cent for young people with other ethnic background than Danish. Новейшие данные свидетельствуют о том, что в среднем 81 процент датской молодежи завершают образование, в то время как аналогичная цифра составляет лишь 64 процента для молодых людей недатского этнического происхождения.
The Public Employment Service may offer Danish language training to unemployed persons with an ethnic background other than Danish. Государственная служба занятости может предлагать безработным лицам недатского этнического происхождения подготовку в области изучения датского языка.
Efforts are made to ensure that a police officer of an ethnic origin other than Danish participates in these meetings. Поскольку датское законодательство запрещает регистрацию на рынке труда этнического происхождения работников, невозможно подготовить реальные статистические данные о количестве сотрудников полиции недатского этнического происхождения.
Больше примеров...
Дат (примеров 7)
The representative of Denmark announced that her Government would contribute 200,000 Danish kroner to finance half the cost of the intersessional open-ended working group's meeting. Представитель Дании заявила, что ее правительство выделит 200000 дат. крон для покрытия половины суммы расходов, связанных с проведением совещания межсессионной рабочей группы открытого состава.
It is positioned exactly at the centre of what is known as a "hunting star" (Danish, jagtstjerne), a number of straight intersecting paths in a game hunting reserve. Он был расположен в центре так называемой «охотничьей звезды» (дат. jagtstjerne) - нескольких прямых пересекающихся дорожек в охотничьем угодье.
In 1895, the painting was exhibited at Charlottenborg and was included in a pamphlet entitled "Summer" (Danish: Sommer) with Holger Drachmann's poem "Sommervise". В 1895 году картина была выставлена в Шарлоттенборге и была включена в брошюру под названием «Лето» (дат. sommer) с поэмой Хольгера Драхмана «Соммервизе».
The representative of Denmark announced that her Government would contribute 200,000 Danish kroner to finance half the cost of the intersessional open-ended working group's meeting. Представитель Дании заявила, что ее правительство выделит 200000 дат. Кроме того, она призвала другие Стороны также оказать финансовую поддержку этому мероприятию.
Royal Danish Naval Museum (in Danish). Датский королевский морской музей (дат.
Больше примеров...