Английский - русский
Перевод слова Damp

Перевод damp с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сырой (примеров 20)
The continued presence of these details suggests that they were completed while the plaster was damp. То, что эти детали остались, позволяет предположить, что они были закончены, когда штукатурка была сырой.
Glock was seventh while di Grassi spun off on damp track, just after switching to slicks. Глок финишировал седьмым, в то время как Ди Грасси развернуло на сырой трассе после перехода на слики.
Until one tiny, damp, little island says, No! Пока один крохотный сырой островок не скажет: Нет!
Look, either you talk to me, or I get that guy out there to phone his buddies at the Bureau, and then it's the handcuffs, the all-night interrogation, sweating in a damp cell until you finally break and spill it anyway. Слушайте, одно из двух: или вы говорите со мной, или я зову того парня, он звонит своим друзьям из Бюро, и тогда наручники, ночь допросов, потение в сырой камере, пока вы наконец не расколитесь и не признаетесь.
I kept the pain of that loss buried deep within me like a serpent coiled within a damp cave. Ѕоль этой утраты притаилась внутри мен€ подобно змее, свернувшейс€ в клубок внутри сырой пещеры...
Больше примеров...
Влажный (примеров 10)
Only it's too damp and my hair will be a mess. Только слишком влажный, и мои волосы превратятся в мочалку.
You were saying the cellars In Nevers are old and damp? Этот подвал в Невере был очень влажный и старый, ты так говорила?
The dark opening seemed to breathe the cold, damp air of the dead earth in a steady rhythm. Темное отверстие как будто ритмично вдыхало холодный влажный воздух мертвой земли.
Too high temperatures and too damp air can cause headaches and performance loss by lack of concentration - tiredness is the result. Слишком высокие температуры и слишком влажный воздух влияют на давление и вызывают головные боли. И как следствие этого - снижение производительности из-за потери концентрации и усталости.
Not too wet, just make it damp. Не слишком влажный, просто сделать немного сырым.
Больше примеров...
Сырость (примеров 21)
However, reports indicate that detention conditions put prisoners at risk of contracting chronic diseases, as they are cold and damp. Однако в сообщениях указывается, что условия содержания - холод и сырость - создают для заключенных опасность заразиться хроническими заболеваниями.
It's just the damp of the first spring rain. Это просто сырость первого весеннего дождя.
Autumn comes in September and is at first warm and usually sunny, turning cold, damp and foggy in November. Осень приходит в сентябре, который, как правило, тёплый и солнечный, постепенно меняется на холод, сырость и туманы в ноябре.
One's heart grows heavy and the soul grows damp; на сердце тяжело, в душе - сырость.
I've been doin' the window frame to try and stop damp comin' in. Я красила оконные рамы, чтобы в дом не проникала сырость.
Больше примеров...
Мокрый (примеров 8)
But a damp towel is where I draw the line. Но мокрый полотенчик - это уже за гранью.
If you get served that ridiculous Greek dish and its a tasty version of it, "What a damp squid!" Допустим, вам подали то самое нелепое греческое блюдо, и оно было вкусным: "Ну и мокрый же это кальмар!"
The cell in which he is now held is moist and the floor is damp. Камера, где он содержится, сейчас переувлажнена и имеет мокрый пол.
Damp squid is the best sort of squid. Мокрый кальмар - лучший кальмар.
We may feel a tad damp today... but guess who's going to be all wet on election day? Но угадайте, у кого будет мокрый вид в день выборов?
Больше примеров...
Влажность (примеров 9)
Bacteria do so enjoy a damp, dense home. Идеальная среда для бактерий - влажность и плотность.
The damp's playing havoc with my constitution. Влажность ужасно влияет на мое самочувствие.
The only instructions I was given, that it likes it dark and damp and its favorite food is porridge oats. Мне было сказано лишь то, что слизевик любит темноту и влажность и что его любимая еда - овсяные хлопья.
This environment is often a very difficult one in which to work, due for example to damp and temperature fluctuations. Эта область обычно очень сложна тем что нужно учитывать перепады температур и влажность.
Damp, ice and snow cause difficulties by reducing the adhesion of tyres on the road surface. Влажность, лед и снег могут оказать негативное влияние, поскольку они снижают сцепляемость шин с дорожным покрытием.
Больше примеров...