Английский - русский
Перевод слова Cynical

Перевод cynical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Циничный (примеров 75)
I'm guessing you're a naturally cynical person. Я полагаю, ты очень циничный человек.
Or it could be a cynical voice telling them nothing matters, that their efforts are insignificant. А порой этот циничный голос убеждает их, что все это неважно, что их попытки ничтожны.
I'm just a cynical Air Force guy with a closet full of National Geographic. А я просто циничный парень из ВВС со шкафом, забитым журналами Нэшнл Джиографик.
Its advisory opinion now confirms what most of the world has known from the beginning: the construction of the wall is illegal and constitutes a cynical affront to the peace process. Его консультативное заключение сейчас подтверждает то, что большинство государств мира знало с самого начала: строительство стены является незаконным и представляет собой циничный вызов мирному процессу.
Are common, and dark and Cynical... That's your problem friend, not Mine. Вы мрачный, и злой, и циничный, это ваша проблема, приятель, не моя.
Больше примеров...
Циник (примеров 20)
I knew you were cynical, but not to that extent. Всегда знал, что ты циник, но не до такой же степени.
Well, technically, Mr. Cynical can't be happy. Технически, мистер Циник не может быть счастлив.
Happy now, Mr. Cynical? Теперь ты счастлив, мистер Циник?
Why are you so cynical? Почему вы такой циник?
The cynical side of me thinks that it benefits you if I stop my fundraising right when I'm hitting my stride. Циник внутри меня говорит, что вам только на пользу, если я перестану собирать средства как раз тогда, когда иду на шаг впереди.
Больше примеров...
Цинизма (примеров 18)
How did you come to such a cynical place? Как получилось, что вы дошли до такого цинизма?
To be an example of unflinching honesty and true integrity in a cynical time. Служить примером непоколебимой честности и подлинной прямоты среди царящего цинизма.
Ethiopia's rejection of the ICRC-sanctioned Kisad-Iqa/Mereb route as "hazardous" was both spurious and cynical. Отклонение Эфиопией одобренного МККК маршрута Кисад-Ика/Мереб как «опасного» явилось проявлением неискренности и цинизма.
Such accusations can only be regarded as cynical. Такие обвинения можно считать лишь проявлением цинизма.
Even if only on the most cynical level, but I want Peter to stay in office. Даже если это верх цинизма, но я хочу, чтобы Питер оставался на своем посту.
Больше примеров...
Цинизм (примеров 17)
That is my girl - cynical and protective. Это моя девочка - цинизм и защита.
Right, I'm being cynical. Ну да, это просто мой цинизм.
Do you know what cynical means? Знаешь, что такое цинизм?
Mandeville's philosophy gave great offence at the time, and has always been stigmatised as false, cynical and degrading. Философия Мандевиля была камнем преткновения его времени и рассматривалась как ложь и цинизм, унижающие достоинство.
It's incredibly cynical, yet typical of the Bank's general cynicism, to say, Madame, you must be joking. В этом есть некий цинизм, подстать цинизму Всемирного банка, у которого свои доводы: Мадам, это неправда.
Больше примеров...