Английский - русский
Перевод слова Cynical

Перевод cynical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Циничный (примеров 75)
A cynical way to exploit the desperate, and I'm not falling for it. Циничный способ эксплуатирования чужого отчаянья, я на это не поведусь.
But I think Huey has a far more bitter, cynical sense of humor. Но я думаю, что у Хью гораздо более горький и циничный юмор.
One aspect of the United States plan is particularly cynical. Американский план имеет один особенно циничный аспект.
The cynical way in which despots try to discredit all opposition as the work of foreign agents no doubt plays a part in this silence. Циничный способ, при помощи которого тираны пытаются дискредитировать оппозицию, выставляя ее в качестве проекта иностранных агентов, несомненно, играет роль в этом умалчивании.
In short, it was a military government which, like that of Haiti, had as its only political belief the cynical dictum that the primary duty of every government is not to fall. Короче говоря, это было военное правительство, которое как и правительство Гаити в качестве своего единственного политического убеждения имело циничный афоризм, что первостепенной обязанностью каждого правительства является удержаться у власти.
Больше примеров...
Циник (примеров 20)
I knew you were cynical, but not to that extent. Всегда знал, что ты циник, но не до такой же степени.
Are you really that cynical? Ты действительно такой циник?
Unfortunately, I am cynical. Но к сожалению, я циник.
You see, Miss Peel, Mr. Stanton is still the cynical bachelor. Ну, видите, мисс Пиил, мистер Стэнтон по-прежнему тот же циник, каким полагается быть старому холостяку.
He doesn't have a cynical bone in his body. Не какой-нибудь циник или эгоист.
Больше примеров...
Цинизма (примеров 18)
Especially you, hiding behind that cynical front. Иначе б ты не прятался за забором цинизма.
It was part of a cynical suspicion and impurity I could never cleanse. Я не смог полностью очиститься от цинизма.
I hope this very cynical view will be proven wrong and the jury will rise to the occasion and say, No. Надеюсь, ошибочность этого цинизма будет видна и ответом присяжных будет: Нет.
It doesn't help when you get cynical. От твоего цинизма пользы нет.
Don't be cynical, Dinah. Дайна, не нужно цинизма.
Больше примеров...
Цинизм (примеров 17)
Not to sound too cynical, but this could be a good thing. Не сочтите за цинизм, но это может пойти нам на пользу.
Right, I'm being cynical. Ну да, это просто мой цинизм.
Mr. HABIYAREMYE (Rwanda) said that an international criminal tribunal had been established for Rwanda because it had been the scene of genocide and crimes against humanity so shocking as to convince even the most cynical that the international community could not remain indifferent. Г-н ХАБИЯРЕМЬЕ (Руанда) говорит, что международный уголовный трибунал для Руанды был создан потому, что эта страна стала местом совершения столь ужасающих актов геноцида и преступлений против человечности, что даже проявлявшие наибольший цинизм убедились в том, что международное сообщество не может больше оставаться безучастным.
Why are you being so cynical, Ash? Откуда такой цинизм, Эш?
That's some cynical politics, right there. акой там цинизм творитс€.
Больше примеров...