Английский - русский
Перевод слова Cynical

Перевод cynical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Циничный (примеров 75)
Well, that's a very cynical view of family. Ну, это очень циничный взгляд на семью.
Guess I'm a lot less cynical than you, because I think we're changing the face of Chinese society. Полагаю, что я менее циничный чем вы, потому что я думаю, мы изменили китайское общество.
In what must be seen as a cynical move to exploit these strains for its own and others' strategic advantage, Eritrea embarked on shipment of weapons and troops by sea and air through "proxy" factions into Somalia. Действуя через группировки своих ставленников, Эритрея занялась морской и воздушной переброской в Сомали вооружений и войск, что должно рассматриваться как циничный шаг к эксплуатации создавшейся напряженности ради стратегического преимущества самой Эритреи и иных кругов.
You're very cynical, Al. Ты такой циничный, Ал.
Amanda Michelle Steiner of People wrote: "Katy Perry fan or not, even the most cynical hater would have to admit that her Super Bowl performance on Sunday was a pop culture masterpiece." Аманда Митчелл из People написала: «Даже самый циничный ненавистник должен признать, что её выступление на Супербоуле в воскресенье было шедевром поп-культуры».
Больше примеров...
Циник (примеров 20)
I knew you were cynical, but not to that extent. Всегда знал, что ты циник, но не до такой же степени.
I'm a cynical guy and it's no big surprise to me that nobody cares about the truth. Я циник и для меня не новость, что никому нет дела до правды.
Well, technically, Mr. Cynical can't be happy. Технически, мистер Циник не может быть счастлив.
Why are you so cynical? Почему вы такой циник?
He doesn't have a cynical bone in his body. Не какой-нибудь циник или эгоист.
Больше примеров...
Цинизма (примеров 18)
Are all young people so horribly cynical? И откуда же в молодых столько цинизма?
When did everyone get so cynical? И откуда только в людях столько цинизма?
It was part of a cynical suspicion and impurity I could never cleanse. Я не смог полностью очиститься от цинизма.
Such accusations can only be regarded as cynical. Такие обвинения можно считать лишь проявлением цинизма.
Have you any idea how cynical this is? Это же верх цинизма.
Больше примеров...
Цинизм (примеров 17)
Not to sound too cynical, but this could be a good thing. Не сочтите за цинизм, но это может пойти нам на пользу.
Do you know what cynical means? Знаешь, что такое цинизм?
Mandeville's philosophy gave great offence at the time, and has always been stigmatised as false, cynical and degrading. Философия Мандевиля была камнем преткновения его времени и рассматривалась как ложь и цинизм, унижающие достоинство.
In a cynical manner forces of the military junta are now wearing ECOMOG-type military uniforms. Демонстрируя цинизм, военнослужащие из состава сил военной хунты носят сейчас военную форму, напоминающую форму ЭКОМОГ.
The most cynical aspect of the 'finding' and confiscation of these documents is the fact that they were officially posted to him by name and handed to him under his signature by the prison censor immediately before the search. Особый цинизм этих действий администрации ФГУ ИК-10 заключается в том, что изъятые Приказы Минюста официально поступили Ходорковскому по почте и были вручены ему под роспись сотрудником колонии (цензором) незадолго до проведения обыска.
Больше примеров...