That Finn Hudson is one cutie pie I gots my eye on. |
Этот Финн Хадсон такой милашка, я положила на него взгляд. |
"Max skateboards and is a cutie pie" sequence. |
"Макс катается на скейтборде, и он милашка". |
No cutie, I have no food. |
Нет, милашка, у меня нет еды. |
Well, if that little cutie is your granddaughter, you're missing it. |
Если эта маленькая милашка - ваша внучка, то вы всё пропускаете. |
You know, because you have such a cutie patootie. |
Ты знаешь, потому что у тебя есть такая милашка девушка. |
Whatever. Either way, she was a cutie. |
Неважно, в любом случае она милашка. |
He's a cutie, and he has his mother's eyes. |
Он милашка, и у него мамины глаза. |
Then this cutie patootie took me to this bar called MacLaren's, right underneath his apartment. |
Потом этот милашка взял меня в МакЛаренс который находится прямо под его квартирой |
Hello there, aren't you a cutie? |
Привет, ну разве не милашка? |
He's a cutie, unlike his dad |
Такой милашка, не то что отец. |
My name's Fry, and I think you're a cutie, 'cause I like things that have only one thing instead of two things. |
Меня зовут Фрай, и я думаю, что ты - милашка, потому что мне нравятся вещи, у которых только одна вещь вместо двух. |
Hello, hello, hello, you little cutie! |
Привет, привет, привет мой маленький милашка! |
Here he is. Cutie's here. |
Здесь он, милашка, здесь! |
You're a little cutie too. |
Ты тоже - маленькая милашка. |
She is a cutie. |
Она и правда милашка. |
Do what a cutie... |
У, какая милашка... |
Get over here, you cutie. |
Иди сюда, милашка. |
Call me, cutie. |
Позвони мне, милашка. |
How are you today, cutie? |
Как дела, милашка? |
No. But she was a cutie. |
Нет, но она милашка. |
Little cutie almost sucked me dry. |
Милашка почти высушила меня. |
you're a little cutie. |
Ты - маленький милашка. |
That Niles is quite a cutie. |
А этот Найлс милашка. |
Work yourself up, cutie! |
Подними себе настроение, милашка! |
Aren't you a cutie? |
Ну, разве ты не милашка? |