Английский - русский
Перевод слова Cutie

Перевод cutie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милашка (примеров 37)
No cutie, I have no food. Нет, милашка, у меня нет еды.
He's a cutie, unlike his dad Такой милашка, не то что отец.
My name's Fry, and I think you're a cutie, 'cause I like things that have only one thing instead of two things. Меня зовут Фрай, и я думаю, что ты - милашка, потому что мне нравятся вещи, у которых только одна вещь вместо двух.
Paging Dr. Cutie Pie! Доктор Милашка, к пациенту!
And you are a cutie pie. А ты просто милашка.
Больше примеров...
Красавчик (примеров 16)
That cutie right there is your soulmate and you're living without him. Этот красавчик - ваша родственная душа, а вы не живёте с ним.
Cutie pie, if you don't give back the dough, you'll sleep with the fishes. Красавчик, если не отдашь деньги, будешь спать вместе с рыбами. Понял?
He's handsome, I'm a cutie pie. Он - красавчик, я привлекательный,
I'm Ham a cutie from MaIjuk Street Я Нам, - красавчик с улицы Мальюк.
"Ex boy band cutie gets up close and personal with prodigy Jude Harrison." Бывший участник бойз-группы красавчик Томми сближается с восходящей звездой Джуд Харрисон.
Больше примеров...
Милый (примеров 8)
You got a robe, cutie? У тебя есть халат, милый?
You're a cutie, Come by often А ты милый! Приходи почаще!
It's okay, cutie, you got this! Ничего, милый, ты сможешь!
Just because his name is Chris Zarckaedes and he has a blueberry pie tattoo that says "Cutie Pie" on his left arm, doesn't mean... Только потому, что его зовут Крис Заркедес, и у него есть тату с черничным пирогом на левой руке, на котором написано "милый пирожок" не значит...
Come here, cutie. Иди-ка сюда, милый.
Больше примеров...
Красотка (примеров 7)
Well, you're just a tickle-me cutie. Ну, ты просто торкнула меня, красотка.
Well, he's got some cutie up at his house. В его доме живет какая-то красотка.
This cutie little sick? Эта красотка немного заболела?
Doc, a mysterious, young oriental cutie... just dropped off a package for you at the front desk. Док, загадочная юная восточная красотка только что занесла тебе пакет.
Who is the cutie? Эй, шеф, что за красотка?
Больше примеров...
Симпатяга (примеров 2)
Jacques, your little Bruno is a cutie. Жак, а твой малыш Бруно - симпатяга.
Where'd you come from, little cutie? А ты здесь откуда, симпатяга?
Больше примеров...
Симпатяжка (примеров 3)
It happens sometimes, cutie. Иногда такое случается, симпатяжка.
Well, aren't you a cutie? Ну разве ты не симпатяжка?
It happens sometimes, cutie. [Imitating zombie] Иногда такое случается, симпатяжка.
Больше примеров...
Лапочка (примеров 3)
Cutie... come here daddy's darling. Лапочка... пойди сюда к папочке.
And who is this cutie? И кто эта лапочка?
I'm really sorry, cutie. Прости меня, лапочка.
Больше примеров...
Миленькая (примеров 3)
Such a cutie, just what we're looking for. Такая миленькая, как раз то, что нам нужно.
Little cutie whose family moved off to... Та миленькая девчушка, чья семья переехала
Esophageal atresia, pulmonary sequestration, spina bifida boy, spina bifida girl, and teratoma cutie, so great. Атрезия пищевода, секвестрация легких, две расщелины позвоночника: мальчик и девочка, и миленькая тератома, отлично.
Больше примеров...
Симпатяшка (примеров 2)
"I'll always love you, cutie." Буду вечно любить тебя, симпатяшка.
Now you're a little cutie to be hiding yourself away all these years. Ну, так ты та маленькая симпатяшка, которая пряталась все эти годы?
Больше примеров...
Cutie (примеров 9)
Death Cab for Cutie began in 1997 as a solo project by Ben Gibbard when he was a guitarist for the band Pinwheel. Death Cab for Cutie начиналась как сольный проект Бена Гиббарда в то время, когда он был гитаристом группы Pinwheel.
She became part of the idol unit Angel Eyes and began modeling for junior fashion magazines such as CUTiE and Nicola. Она стала частью команды идолов Angel Eyes и начала карьеру модели в журналах мод для подростков, таких как CUTiE и Nicola.
Champion's most recent album, Cool Choices, was produced by former Death Cab For Cutie guitarist Chris Walla and was released on Hardly Art Records in September 2014. Последний альбом Чемпион Cool Choices спродюсирован бывшим гитаристом Death Cab for Cutie Крисом Уолла и был выпущен на Hardly Art Records в сентябре 2014 года.
The character had a minor speaking role in the episode "Call of the Cutie" and a brief role as a time-keeper in the episode "The Super Speedy Cider Squeezy 6000". У персонажа было несколько реплик в серии «Call of the Cutie» и короткая роль секунданта в серии «The Super Speedy Cider Squeezy 6000».
In 2004, Linkous curated and produced The Late Great Daniel Johnston: Discovered Covered, a tribute album to Johnston featuring acts such as Beck, Death Cab for Cutie, Vic Chesnutt, Tom Waits and Bright Eyes. В 2004-м Линкус курировал и продюсировал «The Late Great Daniel Johnston: Discovered Covered», трибьют-альбом Джонстону, в записи которого принимали участие Beck, Death Cab for Cutie, Вик Чеснатт, Том Уэйтс и Bright Eyes.
Больше примеров...
Метки (примеров 8)
And we want to crusade for our cutie marks! И мы будем искать способы получить наши Метки!
On a quest to find out who we are And we will never stop the journey Not until we have our cutie marks Наше задание - узнать кто мы есть и мы никогда не прекратим наш поход пока не получим наши метки судьбы
When your cutie mark's not there Потому что твоей метки нет
If we won *and* we got our cutie marks. Если бы мы выиграли и получили свои метки
Till our cutie marks are here Пока мы не получим наши метки
Больше примеров...