| Well then you should join them, you little cunt. | Тогда твое место среди них, ты, мелкая шлюха. |
| Burn in hell you Catholic cunt. | Гори в аду, католическая шлюха. |
| That cunt just got what she deserved. | Эта шлюха получила то, что заслужила. |
| The wicked cunt is of no concern of yours! | Эта проклятая шлюха - не твоего ума дело! |
| Choke on black cock in hell, you politically correct fascist cunt! | Подавись черным членом в аду, политкорректная фашистская шлюха! |
| You may bear the mark but don't ever think yourself a gladiator, you little cunt. | Ты можешь иметь клеймо, но никогда не думай о себе как о гладиаторе, ты, мелкая шлюха. |
| Tell me the truth, you fucking cunt! | Скажи мне правду, проклятая шлюха! |
| Who, the cunt that called the boat? | Шлюха, что на яхту звонила? |
| Give me my coin, cunt! | Отдай мне мою монету, шлюха! |
| Where's my son, you wretched fucking cunt? | Я спросил где мои сын? Поганая ты шлюха! |
| Is it within your power to return them to me too, you fucking cunt? | Вернуть их мне - это тоже в твоих силах, грёбаная ты шлюха? |
| You stupid fucking cunt, Mother! I hate you! | Ты тупая шлюха, мама, я ненавижу тебя! |
| Is the cunt still here? | Эта шлюха все еще здесь? |
| Listen, you fuckin' cunt. | Слушай ты, грязная шлюха. |
| Hag, cow, cunt. | Карга, корова, шлюха. |
| Get over here, you fucking cunt! | Иди сюда, шлюха проклятая! О, Господи! |
| You're all cunt, ain't you? Yeah. | Клянусь, образцовая шлюха, не так ли? |
| I'm doing you a favor, you fucking slut whore, goddamn black cunt! | Да я тебе одолжение делаю, что трахаю тебя, шлюха, гребаная черная сука! |
| Cunt, whore, bitch, slut! | Пизда, шлюха, сука, потаскуха! |
| Witch, whore, cunt, bitch... | Ведьма, шлюха, сука... |
| Cunt, whore, witch. | Шлюха, ведьма, сука. |