| Circa 1870 and... his shirt's missing a cuff. | Приблизительно 1870 и... на его рубашке не хватает манжета. |
| Your cuff's slipping down. | У Вас манжета соскочила. |
| Reporting on cuff construction was not consistent within identical groupings: combinations of "fused-interlined" and "fused-not-interlined" were frequent. | Представленные данные об обшлаге манжета также различались в рамках идентичных группировок: довольно частными были комбинации "соединение термопластичной ткани с прокладкой" и "соединение термопластичной ткани без прокладки". |
| Cuff checked, tube lubed. | Манжета и трубка смазаны и готовы. |
| And by the way, the blood pressure cuff is called a sphygmomanometer. | И, между прочим, манжета от тонометра называется сфигмоманометр. |
| Bailiff, cuff the defendant! | Пристав! В наручники его. |
| Right, cuff him. | Ладно, в наручники его. |
| Cuff him, too. | И его в наручники. |
| Cuff him, guys. | В наручники его, парни. |
| After you tried to cuff her. | После того, как вы пытались заковать её в наручники. |
| Take this cuff off so I can defend myself and my child. | Сними этот браслет, чтобы я смогла защитить себя и моего малыша. |
| Just take the cuff off. | Сними уже этот браслет. |
| I don't know which is more pathetic - that you're going out with a 20-year-old or that you bought a leather cuff to get a date with her. | Не знаю, что более печально - твое свидание с двадцатилетней или то, что ради неё ты купил кожаный браслет. |
| Cuff must be working. | Браслет должно быть работает. |
| Valentino's cigarette, Helen of Troy's cuff bracelet. | Сигарета Валентино, браслет Елены Троянской. |
| Sorry I had to cuff you, Ambassador. | Простите, что пришлось надеть наручники, посол. |
| Don't make me cuff the other one | Не заставляй меня надеть наручники на вторую руку. |
| Then the other agent, the one with the pigtail he said, "Cuff him." | Затем другой агент, который с хвостиком, сказал: "Надеть наручники". |
| You said I should wait to cuff you before talking about sending you to the gas chamber. | Ты говорил, что мне придется сначала надеть наручники, а потом говорить, как я отправлю тебя в газовую камеру. |
| Why don't you go ahead and cuff professor warden halliday here. | Почему бы вам не надеть наручники на профессора Уордена Халлидэя. |
| Then cuff him to your chair. I don't know. | Ну так пристегни его к коляске, не знаю. |
| Now cuff him to the bed, Eddie. | Теперь пристегни его к кровати, Эдди. |
| Sit down, cuff yourself to the table. | Садись, пристегни себя к столу. |
| Cuff yourself to the door. | Пристегни себя к двери. |
| Cuff the other hand. | и пристегни другую руку. |
| We didn't cuff him, Ryan, you understand? | На нем не было наручников, Райан, ты понял? |
| Didn't they cuff you? | Ты что, без наручников? |
| It's like saying you cuff somebody with no cuffs. | Это как будто ты задержал кого-то без наручников. |
| Let's do this discreetly, not cuff him in full view. | Давай действовать неприметно, не надевай наручников при всех. |
| I'd pin the dude down really quick and cuff him, leave him there while I took his stuff, and then buy a new pair of cuffs the next day. | Я быстро прижимал парня к полу и сковывал наручниками, оставлял его там, пока не заберу его вещи, а на другой день покупал новую пару наручников. |
| Sian Haddon wore an ear cuff. | У Шан Хаддон в ухе каффа. |
| Sian wore a cuff that was almost identical. | У Шан была практически такая же каффа. |
| On his maternal side, Courtney was descended from the New Zealand politician John Cuff. | По материнской линии Кортни был потомком новозеландского политика Джона Каффа. |
| The Yard sent Detective Inspector Langley and Detective Constable Cuff to take over the investigations. | Ярд прислал Детектива-Инспектора Лэнгли и Детектива-Констебля Каффа, чтобы те возглавили расследование. |
| Now, if you've got real problems, what you need is a Silver Cuff Link. | А вот если у вас реальные проблемы, то вам нужен пакет "Серебрянные запонки". |
| You seen my cuff link? | Ты не видела мои запонки? |
| That's not a French cuff shirt, you know? | Это ведь не французская рубашка под запонки, ты в курсе? |
| Cufflink on the cuff of his snow-white shirt. | Запонки на манжетах белоснежной рубашки. |
| Preacher's wearing a cuff link. | Преподобный носит на манжетах запонки. |
| Perhaps Dr. Brennan was mistaken, and his rotator cuff injuries didn't prevent him - from killing Barnes. | Возможно, доктор Бреннан ошиблась, и повреждения мышц плеча не помешали ему убить Барнса. |
| The MRI confirmed a partial tear of the rotator cuff. | МРТ подтвердило частичный разрыв мышцы плеча. |
| It's a rotator cuff. | Да. Это ротатор плеча . Сделай МРТ. |
| The bullet tore through his rotator cuff. | Пуля разорвала мышцу-вращатель плеча. |
| Inflammation of the tendons in the rotator cuff caused by repeated stress. Why? | Воспаление сухожилий ротатора плеча, вызванное частым давлением. |
| A cuff link I get, but not a person. | Это же не какая-то запонка, а человек. |
| Because I'll bet a year's salary That if I look in the evidence locker, The cuff link we found on hodge will have mysteriously vanished. | Потому что я готова поспорить на свое годовое жалование что если я загляну в хранилище улик запонка, которую мы нашли на Ходже, мистическим образом исчезла |
| You got a cuff link? | У тебя есть запонка? |
| But in fact, it's a cuff link. | На самом деле это запонка. |
| The cuff link comprises an ornamental head and a fastener, which are rigidly interconnected by a rod that is provided with a broadening at the mid-section thereof, the cross-section of the broadening being smaller than the cross-section of the head or the fastener. | Запонка содержит декоративно оформленную головку и застёжку, жестко соединенные между собой стержнем, при этом по длине в средней своей части стержень выполнен с расширением, поперечный размер которого выполнен меньше поперечного размера головки или застёжки. |
| Return the cuff link and try my technique. | Верни запонку и испробуй мой способ. |
| The search of his hotel room turned up the other cuff link. | При обыске в его номере отеля нашли вторую запонку. |
| At least tell us how you lifted the cuff link while I eat things I can't say. | По крайней мере, расскажи нам, как стащил запонку, пока я буду пить то, название чего не могу выговорить. |
| You've seen that cuff link before, haven't you? | Вы видели эту запонку раньше, не так ли? |
| It's a cuff link we found on Dean's boat. | Эту запонку мы нашли на судне. |
| And by the way, the blood pressure cuff is called a sphygmomanometer. | И, между прочим, манжета от тонометра называется сфигмоманометр. |
| Where did you get the stethoscope and the blood pressure cuff? | Где ты взял стетоскоп и манжету от тонометра? |
| Don't touch the cuff. | Руки прочь от тонометра. |
| being controlled by an inflated pressure cuff. | контролировалось надутой манжетой тонометра. |