Английский - русский
Перевод слова Crossroad
Вариант перевода Распутье

Примеры в контексте "Crossroad - Распутье"

Примеры: Crossroad - Распутье
People of our great nation, we stand at a crossroad. Люди нашей великой нации, сейчас мы с вами оказались на распутье.
Owing to external shocks, the global financial crisis and the erosion of trade preferences, our economy is at a crossroad whereby we are facing lots of difficulties on several fronts, including economic, social, political and moral. Из-за внешних потрясений, мирового финансового кризиса и ослабления системы торговых преференций наша экономика оказалась на распутье, и мы столкнулись с большим числом трудностей разнообразного характера, в том числе экономического, социального, политического и морального.
He stated that SMCC was at a crossroad as the process had been questioned by some of its members, namely, New York and Geneva staff representatives, who were absent from the session. Он заявил, что ККАП находится на распутье, поскольку целесообразность всего этого механизма поставлена под вопрос некоторыми членами ККАП, а именно представителями персонала из Нью-Йорка и Женевы, которые не принимают участия в этой сессии.
The Conference must foster a dialogue leading beyond the current crossroad for the NPT. Конференция должна способствовать налаживанию диалога, который позволит ДНЯО преодолеть сложившуюся в настоящее время ситуацию, когда он стоит на распутье.