| The crossroad can also become a concept designating intercultural dialogue. | Перекресток может стать концептом, обозначающим интеркультурный диалог. |
| It is a cradle of ancient civilizations, a natural crossroad between the East and the West, which has a rich cultural and historical heritage. | Она колыбель древних цивилизаций, естественный перекресток между востоком и западом, с богатым культурным и историческим наследием. |
| The central point of this connection is the "waterway crossroad" over the Elbe at Magdeburg. | Главным объектом на этом соединении является созданный на Эльбе в районе Магдебурга "перекресток водных путей". |
| We must have missed the crossroad. | Должно быть мы пропустили перекресток. |
| I just took a U-turn from Gwang Myung crossroad and I'll be there soon. | Только что проехал перекресток Гван Мьюн скоро буду у вас |