| The first section from Crewe to Chester was built by the Chester and Crewe Railway and absorbed by the Grand Junction Railway shortly before opening in 1840. | Первый отрезок дороги - между Кру и Честером - был построен «Железной дорогой Честера и Кру» (Chester and Crewe Railway), которую незадолго до открытия в 1840 г. поглотила «Железная дорога Гранд-Джанкшан» (Grand Junction Railway). |
| Joel Grant was sold to Crewe Alexandra for £130,000, a club record. | Джоел Грант был продан в команду Кру Александра за 130000 фунтов, установив новый рекорд клуба по трансферам. |
| In summer 2011 he had trials at Crewe Alexandra and Port Vale. | Летом 2011 года Маккаммон проходил просмотр в клубах Кру Александра и Порт Вейл. |
| In November 1972, he became manager of Swansea City, resigning in February 1975 to join Crewe Alexandra where he remained until 1978. | В ноябре 1972 года он стал главным тренером «Суонси Сити», а в феврале 1975 принял на себя руководство клубом «Кру Александра», в котором работал до 1978 года. |
| left in the third quarter, and Crewe has struggled thus far in the second half. Hut! | 8 - 38 до конца третьей четверти матча, и Кру по-прежнему на позиции квотербэка! |
| We're receiving word now that the driver of that vehicle is former Pittsburgh football star Paul Crewe. | Как только что стало известно, за рулём - бывшая звезда Питсбургской футбольной команды Пол Кру! |
| And here come the cons, led by former NFL MVP quarterback, Paul Crewe. | А вот и заключённые! Капитан, некогда лучший игрок НХЛ, квотэрбэк, Пол Кру! |