| Uh-oh, sounds like my cranky new neighbor just got home. | Похоже, моя новая злая соседка пришла домой. |
| You're all cranky and, uh, in a bad mood. | Ты злая и в плохом настроении. |
| It wakes up hungry, cranky, spoiling for a fight. | Она проснулась - голодная, злая, готовая к бою. |
| I'd love to skip those three days a month when I'm cranky and irritable. | Я бы с удовольствием пропустила эти З дня в месяц, когда я злая и раздражённая. |
| I mean, the job makes you cranky at home every bloody day anyway. | Я про работу из-за неё ты каждый божий день злая как мегера. |
| Been cranky as a female dog since breakfast, and now I know why. | Я с утра злая как собака, теперь понятно почему. |
| "Isn't she a cranky old maid". | "Она же злая старая дева" |
| Sorry, I'm a little cranky. | Прости, я немного злая. |