Pam said her favorite juice was cranberry. | Пэм сказала что ее любимый сок - клюквенный. |
Wait, is that cranberry or magenta? | Постойте, это клюквенный или пурпурный? |
cranberry muffin for Terry! | Клюквенный кекс для Терри! |
This is Macholate cranberry cake, and these are Macholate-chip cookies. | Это клюквенный кекс с моколатом, а это печенье с моколатной стружкой |
A cranberry and club soda. | Клюквенный сок с содовой. |
Roast goose Bernoise with walnut dressing giblet gravy, cranberry... | Запеченный гусь с грецкими орехами потроха с соусом, клюква... |
Vodka, cranberry, fresh grapefruit juice. | Водка, клюква, свежий сок грейпфрута. |
Password - "cranberry." | Пароль - "клюква". |
It's got less pucker than the Cranberry, but it's heavier than the Cran-Apple. | Этот менее кислый, чем клюква но он насыщеннее, чем Клю-Яблоко |
Fluffy cranberry or a stack of chocolate chip pancakes for the kids in an instant. | Клюква в сахаре или шоколадные блинчики для детей в одно мгновение. |
Skim milk latte and a cranberry scone. | Обезжиренный молочный латте и клюквенные оладьи. |
And did you eat my cranberry clif bar after? | И это вы потом съели мои клюквенные батончики? |
I made some cranberry muffins. | Я сделала клюквенные кексы. |
Organic Cranberry Flax Seed Crunch? | "Органические Клюквенные Хлопья"? |
Cranberry, my favourite! | Клюквенные, мои любимые. |
Me and myself making cranberry molds. | Я сам с собой делаю клюквенное желе. |
It's cranberry mocha, it's for the holidays. | Это - клюквенное мокко, для праздников. |
A considerable portion of those are non-grape fruit wine, particularly apple, blueberry, raspberry, and cranberry wines; fruits produced by many farms in the state. | Значителбная часть этого объёма - фруктовое невиноградное вино, в частности, яблочное, черничное, малиновое и клюквенное; оно сделано из фруктов, выращиваемых многими фермами штата. |
Will you be serving cranberry jelly | Ты подашь к столу клюквенное желе |