Английский - русский
Перевод слова Cranberry

Перевод cranberry с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клюквенный (примеров 11)
Here's everything, including your cranberry so-called sauce. Здесь всё, включая твой клюквенный так называемый соус.
Pam said her favorite juice was cranberry. Пэм сказала что ее любимый сок - клюквенный.
This box is filled with napkins covered with notes detailing Peter's conviction that genetically-modified cranberry fungus - would become the next cotton. Эта коробка заполнена салфетками, исписанными детальными доказательствами Питера о том, что генномодифицированный клюквенный гриб станет следующим хлопком.
This is Macholate cranberry cake, and these are Macholate-chip cookies. Это клюквенный кекс с моколатом, а это печенье с моколатной стружкой
Why would I order cranberry if I don't drink cranberry? Зачем мне заказывать клюквенный сок, если я его не пью?
Больше примеров...
Клюква (примеров 8)
Roast goose Bernoise with walnut dressing giblet gravy, cranberry... Запеченный гусь с грецкими орехами потроха с соусом, клюква...
Vodka, cranberry, fresh grapefruit juice. Водка, клюква, свежий сок грейпфрута.
Do you have a cranberry stuck in your ear again? У тебя опять клюква застряла в ухе?
Password - "cranberry." Пароль - "клюква".
Fluffy cranberry or a stack of chocolate chip pancakes for the kids in an instant. Клюква в сахаре или шоколадные блинчики для детей в одно мгновение.
Больше примеров...
Клюквенные (примеров 7)
Skim milk latte and a cranberry scone. Обезжиренный молочный латте и клюквенные оладьи.
I'll just take some cranberry pills and painkillers. Просто приму клюквенные таблетки и обезболивающее.
Did you see the cranberry muffins in the breakroom? Ты видела клюквенные маффины в комнате отдыха?
And did you eat my cranberry clif bar after? И это вы потом съели мои клюквенные батончики?
Organic Cranberry Flax Seed Crunch? "Органические Клюквенные Хлопья"?
Больше примеров...
Клюквенное (примеров 4)
Me and myself making cranberry molds. Я сам с собой делаю клюквенное желе.
It's cranberry mocha, it's for the holidays. Это - клюквенное мокко, для праздников.
A considerable portion of those are non-grape fruit wine, particularly apple, blueberry, raspberry, and cranberry wines; fruits produced by many farms in the state. Значителбная часть этого объёма - фруктовое невиноградное вино, в частности, яблочное, черничное, малиновое и клюквенное; оно сделано из фруктов, выращиваемых многими фермами штата.
Will you be serving cranberry jelly Ты подашь к столу клюквенное желе
Больше примеров...