Linda, I hope you don't mind. I ate a cracker. |
Линда, я надеюсь, ты не сердишься, что я съел печенье. |
One day she made a rice cracker with a sugarcoat. |
Однажды она сделала печенье с сахаром. |
She told me eating this special rice cracker would make me smarter. |
И сказала, что это специальное печенье сделает меня умнее. |
Which rice cracker is that? |
А что это за печенье? |
Doc, two days ago, I spread moisturizer on a cracker. |
Доктор, два дня назад, я нанеч увлажняющий крем для кожи, на печенье. |
I have a cracker with me. |
Я совершенно случайно прихватил с собой печенье. |
But it so happens that I have a cracker with me. |
Я совершенно случайно прихватил с собой печенье. |
You a Oreo, or a lightly toasted cracker? |
Печенье Орео или слегка поджаренный крекер? |
A Bath Oliver is a hard, dry biscuit or cracker made from flour, butter, yeast and milk; often eaten with cheese. |
Батское печенье «Оливер» (англ. Bath Oliver) - это твёрдое сухое печенье, сделанное из муки, масла, дрожжей и молока; его часто едят с сыром. |
I'm a rice cracker maker after all. |
Я же готовлю рисовое печенье. |
I'm sure this is little cracker |
Наверняка, песочное печенье. |