The CPSU itself remained the only legal one in the country. |
Сама КПСС оставалась единственной правовой силой в стране. |
August 26, 1990 was elected first secretary of the Krasnoyarsk Territory Committee of the CPSU. |
26 августа 1990 года избран первым секретарём Красноярского крайкома КПСС. |
Candidates had to be nominated by the Communist Party of the Soviet Union (CPSU) or by a public organisation. |
Кандидаты должны были быть выдвинуты Коммунистической партии Советского Союза (КПСС) или общественной организацией. |
He is unfriendly towards policy of the CPSU and the Soviet government and tends to write scandalous reports. |
Враждебно настроен против политики КПСС и Советского правительства, склонен к написанию жалоб клеветнического содержания. |
CPSU candidates accounted for around three quarters of the nominees, whilst many of the others were members of Komsomol. |
Кандидаты от КПСС составляли около трех четвертей кандидатов, в то время как многие другие были членами комсомола. |
In 1956 Arkady Ilyich joined the ranks of the CPSU. |
В 1956 году Аркадий Ильич вступил в ряды КПСС. |
In 1971 he joined the CPSU, from 1975 to 1991 he worked in party positions. |
В 1971 году вступил в КПСС, с 1975 по 1991 год работал на партийных должностях. |
Of all parties participating only CPL (CPSU) did not support Lithuanian independence. |
Из всех партий участвовавших в выборах только КПЛ (КПСС) не поддерживала независимость Литвы. |
A year later, in 1965, he entered the CPSU. |
Через год, в 1965, вступил КПСС. |
From 1985 to 1989 - Secretary of the Yakut Regional Committee of the CPSU, oversaw the issues of the agro-industrial complex. |
С 1985 по 1989 гг. - секретарь Якутского обкома КПСС, курировал вопросы агропромышленного комплекса. |
He graduated from the Leningrad Mechanical Institute in the specialty "Mechanical Engineer" in 1966, Academy of Social Sciences under the CPSU Central Committee. |
Окончил Ленинградский механический институт по специальности «инженер-механик» в 1966 году, Академию общественных наук при ЦК КПСС. |
He was rehabilitated in July 1958, and his CPSU membership was restored in 1960. |
Реабилитирован в июле 1958 г., в 1960 году восстановлен в КПСС. |
The girl's parents tried to protest the refusal in the prosecutor's office and at the CPSU city committee, but without success. |
Родители девушки пытались опротестовать отказ в прокуратуре и горкоме КПСС, но безуспешно. |
The CPSU exists for the people and serves the people. |
КПСС существует для народа и служит народу. |
Professor of the Academy of Social Sciences under the CPSU Central Committee (1946-1954) and MGIMO (1948-1953, head of a department since 1949). |
Профессор Академии общественных наук при ЦК КПСС (1946-1954) и МГИМО (1948-1953, заведующий кафедрой с 1949 года). |
In 1992, the prosecutor at the meetings of the Constitutional Court of the Russian Federation, which considered the so-called "CPSU case". |
В 1992 году выступал обвинителем в заседаниях Конституционного Суда РФ, рассматривавшего так называемое «Дело КПСС». |
He was a member of the CPSU, but in the days of the putsch in 1991 he left the party, supporting Boris Yeltsin and the idea of a new Russia. |
Состоял в КПСС, но в дни путча 1991 года вышел из партии, поддержав Бориса Ельцина и идею новой России. |
Another section, largely based amongst the trade union cadre of the party, wanted to maintain the communist character of the party and the fraternal bond to the CPSU. |
Другая фракция, состоящая в большинстве своём из профсоюзных активистов, выступала за сохранение коммунистического характера партии и близкие связи с КПСС. |
The Leningrad City Committee of the CPSU allowed for limited information to be published in the newspapers and on the radio about the criminal situation in the city. |
Ленинградский горком КПСС разрешил дать в газетах и на радио ограниченную информацию о криминогенной обстановке в городе. |
In a word is a destruction of the capital of the USSR, gold of the CPSU in literal sense. |
Одним словом - это уничтожение капитала СССР, золота КПСС в буквальном смысле. |
Later, Skrynnik returned to Kishinev, where he worked as a carpenter in the "Bucuria" factory, was an udarnik and a candidate member of the CPSU. |
В дальнейшем Скрынник вернулся в Кишинёв, где работал столяром на фабрике «Букурия», был ударником коммунистического труда и кандидатом в члены КПСС. |
It was in the CPSU Central Committee from July 1990 to August 1991. |
Состоял в ЦК КПСС с июля 1990 года по август 1991 года. |
On November 11, 1991, he terminated his powers in connection with the dissolution of the CPSU as a result of the August 1991 coup. |
11 ноября 1991 года прекратил полномочия в связи с роспуском КПСС в результате переворота в августе 1991 года. |
In the post-war years, the Sverdlovsk regional executive committee was located in the mansion, then the Institute of Party History at the CPSU MKU, and then the regional committee of people's control. |
В послевоенные годы в особняке разместился Свердловский райисполком, потом Институт истории партии при МК КПСС, затем областной комитет народного контроля. |
In 1987 he was elected secretary, and from October 30, 1987 - first secretary of the Khakass regional committee of the CPSU. |
В 1987 году избран секретарём, а с 30 октября 1987 года - первым секретарём Хакасского областного комитета КПСС. |