Do not covet your neighbour's wife |
Не возжелай жены ближнего своего. |
How about 'Thou shalt not covet the husband ? |
Почему не сказано, не возжелай мужа? |
"Don't covet neighbor's possessions and/or wife." |
"Не возжелай имущества или жены соседа своего." |
How about the 9th commandment: "Thou shalt not covet thy neighbors wife!" |
Что даже никто не помнит о 9 заповеди: не возжелай жены ближнего своего. |
Thou shalt not... Covet graven images. |
Не возжелай себе кумира. |
Thou shall not covet the Indians' women. |
Да не возжелай... Индейских женщин. |
"Thou shalt not covet thy parish's choir director." |
"Не возжелай парафию своего наставника". |
"Thou shalt not covet thy neighbour's wife." |
"Не возжелай... жены,... ближнего своего",... |