| The countdown is increasing in speed. | Обратный отсчет похоже ускоряется. |
| Can't the countdown be suspended? | Мы можем придержать обратный отсчет? |
| The countdown was merely suspended. | Обратный отсчет был приостановлен. |
| See, he's doing a countdown! | Он ведет обратный отсчет! |
| What kind of countdown is this? | До чего обратный отсчет? |
| Commencing countdown, engines on | Обратный отсчет начинаем, двигатели включены |
| I'll do the countdown then. | Я начну обратный отсчет. |
| So is there a big countdown? | А будет обратный отсчет? |
| It's like a countdown. | Это похоже на обратный отсчет. |
| Computer, begin a 13-hour countdown, starting now. | Компьютер, с этого момента начать 13-тичасовой обратный отсчет. |
| The clock was commissioned by a secret society to countdown the end of days - a secret society of Santas, who are the guardians of time. | Часы были запущены тайным обществом Обратный отсчет конца света тайное общестсво Дедов Морозов, которые являются хранителями времени. |
| It was during the countdown to the end of the &party and everyone's like, | Шла вечеринка, начался обратный отсчет до конца света, и все кричали: |
| He's fine, he's watching Countdown. | Нормально. Смотрит Обратный отсчет. |
| And here's the Countdown clock. | И пошел обратный отсчет! |
| Countdown starts at 20. | Обратный отсчет начнется через 20. |
| We should be able to hear the countdown from the street. | Мы сможем услышать обратный отсчет с улицы. |
| The next shot is due in 50 seconds and it's already started the countdown. | Через 50 секунд должен быть следующий выстрел, и компьютер уже начал обратный отсчет. |
| When the countdown reaches zero, up goes Atrios, Zeos and all. | Когда обратный отсчет достигнет ноля, не останется ни Атриоса, ни Зиоса, ничего. |
| I can set one of the dials to the millennial countdown. | Сегодня сообразил, что могу установить один из циферблатов на обратный отсчет времени до начала тысячелетия. |
| I want a countdown on screen - nine hours. | Я хочу поставить обратный отсчет на экране - 9 часов. |
| Paula, give me a fuel rate countdown. | Паула, дай мне обратный отсчет уровня горючего. |
| No, there's no countdown. | Нет, обратный отсчет не включился. |
| I need a countdown from the audience. | Мне нужен обратный отсчет от зрителей. |
| The countdown begins to this historical moment. | Начинаем обратный отсчет до этого исторического момента. |
| Anyway, by now you'll have noticed that the countdown has stopped. | Во всяком случае, теперь вы обратите внимание, что обратный отсчет прекратился. |