Английский - русский
Перевод слова Cosmetic
Вариант перевода Косметический

Примеры в контексте "Cosmetic - Косметический"

Все варианты переводов "Cosmetic":
Примеры: Cosmetic - Косметический
If changes are meant to be just cosmetic, then let us not waste our time and keep the status quo. Если перемены носят по сути косметический характер, то не будем тратить на это время, и давайте сохраним статус-кво.
In fact, however, the withdrawal was largely cosmetic since the JNA "left behind" those units whose members were nationals of Bosnia and Herzegovina. Однако фактически этот вывод носил в основном косметический характер, поскольку ЮНА "оставила" те подразделения, личный состав которых состоял из граждан Боснии и Герцеговины.
It gives the impression that the test ban will be cosmetic and that it is being negotiated to satisfy the demands of some non-nuclear-weapon States for a test-ban treaty. При этом создается впечатление, будто запрещение испытаний может носить косметический характер и что переговоры по нему ведутся с целью удовлетворения требований некоторых государств, не обладающих ядерным оружием, в отношении договора о запрещении испытаний.
On the other hand, if it considered that issues of liability should be decided on the basis of national law, then the matter of the wording would be mainly cosmetic in nature. С другой стороны, если Комиссия считает, что вопросы ответственности должны решаться с учетом национального законодательства, то в таком случае вопрос о формулировке будет в сущности носить главным образом косметический характер.
In reality, the claim of religious freedom is cosmetic and is contradicted by other sources which indicate persecution of religious movements, as the latter are seen as competing with the personality cult of the leader. В действительности, заявления о свободе религии носят косметический характер и они не согласуются с информацией из многих других источников, которые сообщают о преследовании религиозных движений, поскольку таковые рассматриваются как конкурирующие с культом личности лидера страны.
A single party rules over the country and, despite the pretence of national elections to the Supreme People's Assembly in 2009, such elections are cosmetic; they merely rubber-stamp one-party rule with its determined grip on the population. Страной правит одна партия, и, хотя в 2009 году был разыгран спектакль с проведением общенациональных выборов в Верховное народное собрание, такие выборы носят косметический характер: они автоматически продлевают власть одной партии, которая не намерена упускать свой контроль над населением.
We should be careful not to approach the question of reforming and restructuring the Security Council in a piecemeal fashion and should be firm in our refusal to accept suggestions for changes of a cosmetic nature. Нам следует быть осторожными, чтобы подходить к вопросу реформы и перестройки Совета Безопасности по частям, и решительными, чтобы отказаться принять предложение об изменениях, носящих косметический характер.
The Russian Federation's claim that Estonia is ignoring recommendations made by international experts, or is implementing purely cosmetic measures in response to recommendations by a number of recognized human rights experts and organizations, is not true. Утверждение Российской Федерации о том, что Эстония игнорирует рекомендации международных экспертов или принимает носящие чисто косметический характер меры в ответ на рекомендации ряда признанных экспертов и организаций в области прав человека, является неверным.
When this issue was again raised in 1998 in the Committee, some organizations supported a change in the name of the Committee that would better convey its role, while others felt that a name change would be merely cosmetic. Когда этот вопрос был вновь поднят в Комитете в 1998 году, некоторые организации поддержали изменение названия Комитета на такое, которое бы лучше отражало его роль, при этом другие считали, что изменение названия имеет чисто "косметический" характер.
No, it looks mostly cosmetic. Чисто косметический ремонт. Да.
The differences are purely cosmetic. Различия несут только косметический характер.
It goes beyond cosmetic. Это не только косметический ущерб.
In such cases, the whole issue of empowerment remains cosmetic. В противном случае процесс наделения женщин возможностями для реализации своих прав будет носить исключительно косметический характер.
For facial care, a hand massage brush unit is developed and presented under the name "cobo" - cosmetic boy. Для ухода за лицом разработана массажная щетка и представлена под именем «соЬо» - cosmetic boy (косметический мальчик).
We also opened up the app drawer and found that switching from page to page brings up a cool swirling effect (though that's really quite cosmetic, to be honest). Мы также открыли секцию приложения и обнаружили, что переход от страницы к странице происходит с классным кружащим эффектом (хотя если быть честным, это только косметический эффект).
The really new dimension of the programmes is the involvement, or "participation" of civil society actors. However, the format for such participation - usually workshops - and the non-discussion of conditionality make the process appear somewhat cosmetic. Однако формат такого участия - как правило, это семинары - и отсутствие обсуждения его условий придает этому процессу некоторый "косметический" характер125.
Ms. KARDOS-KAPONYI (Hungary) said that Hungary's report was substantive, not cosmetic, and that her delegation hoped to determine from its participation in the Committee's work the best structure for promoting the status of women. Г-жа КАРДОШ-КАПОНИ (Венгрия) говорит, что доклад Венгрии носит обстоятельный, а не косметический характер и что ее делегация надеется, что ее участие в работе Комитета поможет ей определить наилучшие пути содействия улучшению положения женщин.
Cosmetic or a total teardown? Косметический ремонт или полностью разрушен?
The dispersion of solid lipid nano-particles with a size of 50 to 300 nm for cosmetic agents comprises cosmetic wax, an ultraviolet filter, decyl glucoside, vegetable oil, pentyleneglycol and purified water. Дисперсия твердых липидных наночастиц для косметических средств размером от 50 до 300 нм содержит косметический воск, УФ-фильтр, децил глюкозид, растительное масло, пентиленгликоль и очищенную воду.
It's cosmetic stuff mostly, I'd say. На мой взгляд, сначала нужно сделать косметический ремонт.