Английский - русский
Перевод слова Cosmetic
Вариант перевода Косметики

Примеры в контексте "Cosmetic - Косметики"

Все варианты переводов "Cosmetic":
Примеры: Cosmetic - Косметики
Z-plasty is a versatile plastic surgery technique that is used to improve the functional and cosmetic appearance of scars. Z-пластика - это универсальная техника пластической хирургии, которая используется для улучшения функциональности и косметики рубцов.
From the beginning, the company oriented its business towards the cosmetic and fragrance sectors. И с тех пор предприятие сосредоточило свой бизнес в секторах косметики и парфюмерии.
Activities over the last two years had concentrated mainly on converting installations in the refrigeration and cosmetic subsectors with the aim of phasing out ozone-depleting substances pursuant to the Montreal Protocol; the value of related projects currently amounted to some $5 million. В течение последних двух лет проводимая деятельность в основном концентрировалась на переоборудовании установок на предприятиях в подсекторах холо-дильного оборудования и косметики с целью постепенного прекращения производства озоно-разрушающих веществ в соответствии с Мон-реальским протоколом; стоимостной объем соот-ветствующих проектов в настоящее время состав-ляет около 5 млн. долларов США.
Have you done any cosmetic ads? Вы снимались в рекламе косметики?
Single, works at a cosmetic counter at a department store downtown. Одинока, работала в магазине косметики в универмаге в центре города.
In the spa, you can enjoy various treatments, such as massages, body wraps and peelings. The natural cosmetic range by Aveda is used here. В спа Вы сможете насладиться такими процедурами, как: массаж, обёртывание и пилинг, производимыми с применением натуральной косметики фирмы Aveda.
After gaining extensive experience in cosmetic manufacture from 1939 on, company founder Walter Friedmann began in the late 1940s to devote himself to the research and extraction of plant ingredients. С обретением всестороннего опыта в производстве косметики, начиная с 1939 года, основатель компании Вальтер Фридман в 1940-х посвятил себя исследованию и извлечению ингредиентов из растений.
It has been instrumental in establishing guidelines for the quality of herbs used in pharmaceutical, alcoholic, alimentary and cosmetic uses. Assorerbe helps make trade links for its members with foreign and domestic producers and buyers. Она сыграла важную роль в разработке руководящих принципов, касающихся качества трав, используемых в производстве фармацевтических средств, алкогольных напитков, продуктов питания и косметики. "Ассоэрбе" содействует налаживанию ее членами торговых связей с иностранными и внутренними производителями и покупателями.
Chemically, paraffin is absolutely inert: it does not react with cosmetic components, does not lead to toxin formation and does not oxidize in the air even at high enough temperatures. Химически парафин абсолютно инертен, он не вступает в реакции с компонентами косметики, не приводит к образованию токсинов, не окисляется на воздухе даже при достаточно высоких температурах.
I didn't even get a chance to pitch my totally cool throwback idea on how to mix old Hollywood and young Hollywood pinups to help them sell their cosmetic line to both demographics. У меня даже не было шанса чтобы продвинуть свою прогрессивную идею, как объединить фотографии звезд старого Голливуда и нового Голливуда, чтобы их линию косметики покупали от мала до велика.
The demands on product features and product qualities have been higher than average, whether in the cosmetic sector, detergents, pharmaceutical or chemical production, foodstuffs or the mineral oil industry. Мы предъявляем высокие требования к продукции и ее качеству, независимо от отрасли промышленности: будь то сфера косметики или бытовой химии, химическая, фармацевтическая, пищевая или нефтяная промышленности.
Cosmetic heiress Madison Stewart, known best for her puppy rescue charities, was left at the altar by software impresario Max Miller when... Наследница косметики Мэдисон Стюарт более известная благотворительными спасениями щенков, была перед алтарем под программным обеспечением Макса Миллера, когда...
The cosmetic factory is equipped with the most modern technique for production of cosmetics. Косметическая фабрика оборудована современной техникой для производства косметики.
The entire cosmetic production facility was moved from Chicago to Memphis over one week-end. Целая фабрика по производству косметики перенесена из Чикаго в Мемфис всего лишь за одни выходные.
This cosmetic thing is the best thing that ever happened to Muriel. Продажа косметики - лучшее, чем могла заняться наша Мюриэл.
Our specialists have created the most modern cosmetic and cleansing products possible. These "organic cosmetics" contain more than 70 % pure natural raw materials and are based on plant oils and active substances that are produced in a natural way. "Билка" - это болгарская марка натуральной высококачественной косметики, произведенной по современным технологиям и в соответствии с европейскими стандартами.
It had also established a Pharmaceutical Crime Unit to fight counterfeiting of drugs and cosmetic products and to monitor the sale of psychoactive substances for illicit purposes. В Израиле также создано подразделение по борьбе с фармацевтическими преступлениями, которому поручено вести борьбу с подделкой лекарственных препаратов и средств косметики и отслеживать незаконную торговлю психоактивными средствами.
Cosmetic products were advertised, from the 18th century on, using the word "Circassian" in the title, or claiming that the product was based on substances used by the women of Circassia. Начиная с XVIII века, косметические продукты рекламировались с упоминанием слова «черкесский» в названии, а в составе косметики, по словам создателей, содержались вещества, используемые женщинами Черкессии.
The specialized section COSMOPHARM highlights the perfume and cosmetic branch of exhibitors business and occupais The exposition will highlight the perfume and cosmetic branch of exhibitor's business. Специализированная экспозиция КОСМОФАРМ, освещает парфюмерно-косметическое направление бизнеса компаний-участниц выставки ФАРМТЕХ. Среди постоянных посетителей ФАРМТЕХ: производители косметики, производители лечебной и детской косметики, парфюмерии, средств по уходу за кожей тела, лица и за волосами, а так же представители научно-исследовательских лабораторий.
I'm a cosmetic rep for a local wholesaler. Я работаю выездным консультантом по продаже косметики.
In order to meet this global challenge, OCEANIC S.A. has developed a range of antiallergenic AA cosmetics, supported by state-of-the-art medical and cosmetic research. В борьбе с этой глобальной проблемой, используя современные знания в области медицины и косметологии, фирма OCEANIC S.A. создала серию антиаллергенной косметики АА.