Born in Monterrey, Cavazos began her acting career at the age of 15, and made her film debut in Busi Cortes' 1988 El Secreto de Romalia. |
Рожденная в Монтеррее, Кавасос начала свою актёрскую карьеру в возрасте 15 лет и дебютировала в фильме Бузи Кортес «Секрет де Ромалии» в 1988 году. |
Afterwards he went with his sister Consuelo to live with their uncle, Filadelfo López Morales, in the village of Villa de Cofradía, in the department of Cortes. |
В возрасте шести лет он переехал сначала в город Ла-Эсперанса, Интибука, а затем со своей сестрой Консуэло - к своему дяде Филадельфо Лопесу Моралесу в деревню Кофрадия, департамент Кортес. |
Ms. Iaris Cortes Centro Feminista de Estudos e Assessoria (CFEMEA) |
Г-жа Ярис Кортес Научно-консультативный центр по положению женщин (КФЕМО) |
"His wish was to return to Saltillo, and his ashes to be spread in the mountains of Zapalinamé, he always said this to his family and friends," this is what was announced by Sandra Cortes Bacio the sister of the pilot. |
"Его желанием было вернуться в Сальтильо, и чтобы его прах был развеян в горах Сапалинаме, он всегда говорил это своей семье и друзьям", - это то, что сообщила Сандра Кортес Басио, сестра пилота. |
Mr. CORTES TELLEZ (Finland), referring to the changing attitude of Finns towards immigrants and refugees, said that it had been the subject of studies by the Ministry of Education and the Ministry of Social Affairs and Health. |
Г-н КОРТЕС ТЕЛЛЕЗ (Финляндия), останавливаясь на вопросе об эволюции отношения финнов к иммигрантам и беженцам, говорит, что эта эволюция является предметом исследований, проводящихся министерством просвещения и министерством социального обеспечения и здравоохранения. |
The Cortes refused to ratify the treaty, preferring to hang on to Ceuta and requesting that Duarte find some other means of obtaining Ferdinand's release. |
Кортес отказался ратифицировать мирный договор, потребовав от короля найти другой способ получения освобождения Фернанду. |
She married, secondly, to Rafael Cortes, an artist, designer and painter. |
Вторым супругом актрисы являлся Рафаэль Кортес, дизайнер и художник. |
I have reason to believe Detective Cortes would be amenable to the idea. |
Мне кажется, детектив Кортес понравится эта идея. |
During his short reign of five years, he called the Portuguese Cortes (the national assembly) no less than five times to discuss the political affairs of his kingdom. |
Во время своего короткого правления Дуарте созывал Португальский Кортес (Национальное собрание) не менее пяти раз, чтобы обсудить политические дела королевства. |
Cortes was part of the original Pirate Rebellion and knew Marcus Farrell "by reputation." |
Кортес принимал участие в первом Восстании Пиратов и знал Маркуса Фаррелла. |
If I could start the destruction of everything evil here, then everything that is good will survive when Cortes lands. |
Если я могу начать уничтожение всего зла здесь, тогда всё хорошее, что здесь есть выживет к тому моменту, когда Кортес причалит. |