Английский - русский
Перевод слова Cornish

Перевод cornish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корнуэльский (примеров 6)
McClintock, Lady Selina wishes to eat a Cornish pasty in the paddock this evening. Макклинток, госпожа Селина желает откушать вечером корнуэльский пирожок на пастбище.
I was eating a Cornish pasty when Sharon Stone flashed her gash in Basic Instinct. Я ела корнуэльский пирожок, когда Шерон Стоун оголилась в "Основном инстинкте".
Fish and chips in newspaper, the Cornish Pasty, the pie, the sandwich. Фиш энд чипс в газетной бумаге, корнуэльский пирожок, пирог, сендвич.
'Enter Humphry Davy, a wild, charismatic Cornish scientist 'who frequently courted jeopardy. Хэмфри Дэви, необузданный, харизматичный корнуэльский ученый, часто навлекавший на себя опасности.
Fish and chips in newspaper, the Cornish Pasty, the pie, the sandwich. Фиш энд чипс в газетной бумаге, корнуэльский пирожок, пирог, сендвич.
Больше примеров...
Корнский язык (примеров 5)
There is some evidence that Cornish was spoken and understood in the area until the late Middle Ages. Существуют сведения, указывающие на то, что корнский язык был очень распространён в данной местности вплоть до позднего средневековья.
While the Norman language was in use by much of the English aristocracy, Cornish was used as a lingua franca, particularly in the remote far west of Cornwall. В связи с применением нормандского языка как первого языка среди английской аристократии корнский язык использовался как «лингва франка» в Корнуолле, особенно в отдалённых западных уголках.
The Cornish language is derived from the Brythonic branch of the Insular Celtic languages. Корнский язык происходит от бриттской ветви островных кельтских языков.
Cornish was the most widely spoken language west of the River Tamar until around the mid-1300s, when Middle English began to be adopted as a common language of the Cornish people. Корнский язык был наиболее распространён на западе от реки Теймар примерно до середины 1300-х годов, когда среднеанглийский язык начал использоваться как язык общения между корнцами.
As of 2009, it is taught in fifty primary schools, although regular broadcast in Cornish is limited to a weekly bilingual programme on BBC Radio Cornwall. Однако в 2009 году корнский язык преподавался в 50 начальных школах, BBC Radio Cornwall регулярно осуществляет трансляции радиопередач на корнском.
Больше примеров...
Корниш (примеров 30)
Thank you, Mr. Cornish. Спасибо, м-р Корниш.
You're a punch out, Cornish. Ты обычный драчун, Корниш.
Cornish steps out for round four. Корниш выходит на четвёртый раунд.
After a period of struggle, including some difficulties with its tax-exempt status, the museum moved briefly back to Cornish but ceased operations around 2010. После некоторых организационных трудностей, в том числе налоговых, музей вернулся в Корниш, но в 2010 году прекратил своё существование.
Some of his works are in the collections of the Hood Museum of Art (part of Hopkins Center for the Arts at Dartmouth College) in Hanover, New Hampshire, and the Saint-Gaudens National Historic Site in Cornish, New Hampshire. Некоторые из его работ ныне находятся в коллекциях в Музея искусств Худа (который является филиалом Центра искусств Хопкинса в Дартмутском колледже) в Ганновере, штат Нью-Гэмпшир, а также в Национальном историческом музее Сент-Годенс в городе Корниш, штат Нью-Гэмпшир.
Больше примеров...
Корниша (примеров 8)
And why the church ever sponsored Jeb Cornish, I will never know. И почему церковь спонсировала Джеба Корниша, мне никогда не понять.
The medical office of Dr. James Cornish does not accept solicitors of any kind. Клиника доктора Корниша не работает ни с какими распространителями.
While I commend Detective Inspector Cornish and his team for their excellent work on this tragic case, we must not lose sight of the fact that there is an inquiry still ongoing, so Poppy's parents, Michael and Annette, И хотя я хвалю детектива инспектора Корниша и его команду за отличную работу по этому трагическому делу, мы не должны упускать из виду тот факт, что расследование ещё продолжается.
Desperate blocks from Cornish, hanging on for dear life. Отчаянная защита Корниша, держащегося из последних сил.
And there's the bell and for Cornish it couldn't come fast enough. Вот и гонг, столь долгожданный для Корниша.
Больше примеров...
Корнишу (примеров 5)
I mean you could help Professor Cornish. Я имею ввиду, вы могли бы помочь профессору Корнишу.
I'll tell Cornish we can get started with her. Я сказал Корнишу, что мы можем начинать.
I'm helping DI Cornish. Я помогаю инспектору Корнишу.
Of four ships he had available, Clive sent one out in an attempt to request assistance from Admiral Cornish, who was patrolling the coast. Из четырёх кораблей, которыми он располагал, Клайв послал один с просьбой о помощи к адмиралу Корнишу, который патрулировал побережье.
Surely there's no way back for Cornish? Неужели Корнишу не удастся прийти в себя?
Больше примеров...
Корнуолла (примеров 18)
Increased interest and communication across the Celtic nations in Celtic languages and culture during the 1960s and 1970s spurred on the popularisation of the Cornish self-government movement. Повышенный интерес к кельтским языкам и культуре, тесные связи между кельтскими народами в 1960-е и 1970-е годы стимулировали популяризацию движения за самоуправление Корнуолла.
The name Cornwall and its demonym Cornish are derived from the Celtic Cornovii tribe. Название Корнуолла, как и его этноним «корнцы», являются производными от наименования кельтского племени.
The Anglicanism of the Reformation served as a vehicle for Anglicisation in Cornwall; Protestantism had a lasting cultural effect upon the Cornish by way of linking Cornwall more closely with England, while lessening political and linguistic ties with the Bretons of Brittany. Реформаторское англиканство стало средством англизации Корнуолла; протестантизм оказал мощное культурное влияние на корнцев, более тесно связав их с Англией, одновременно значительно уменьшив политические и языковые отношения с бретонцами Бретани.
St Piran's Day is an annual patronal fête, and the pre-eminent Cornish festival celebrating Cornish culture and history on 5 March. День Святого Пирана сегодня является ежегодным престольным праздником Корнуолла, который отмечается 5 марта и сопровождается фестивалем корнской культуры и истории.
Well, if you're going to serve Cornish game hen, you should either be familiar with the history of Cornwall or be prepared to learn it. Если уж подаёте корнуольских куриц, следовало бы знать историю Корнуолла или быть готовым её узнать.
Больше примеров...