Papa took me on a fine coon hunt last summer on the Petty G. |
Прошлым летом отец брал меня с братом охотиться на енота в ПетИт Джин. |
This is a child for Coon and friends. |
Это дело для Енота и друзей. |
What we all need now is proof that the Coon exists. |
Что нам всем нужно это доказательство существования Енота. |
Whatever is happening, you need help from the Coon. |
Что бы не случилось, вам пригодится помощь Енота. |
Ladies and gentlemen, today we are pleased to announce the successful merger of Cthulhu and the Coon. |
Дамы и господа, сегодня мы рады представить вам успешный союз Кутулу и Енота. |
Tomorrow is the most important day in the Coon's life. |
Завтра самый важный день в жизни Енота |
The Coon friends have given in to evil. |
Друзья Енота тоже служат злу. |
I know the Coon personally. |
Я знаю Енота лично. |
Papa took me and little Frank 'coon hunting last summer on the Petit Jean. |
Прошлым летом отец брал меня с братом охотиться на енота в ПетИт Джин. |
We kicked you out of coon and friends, remember? |
Мы выгнали тебя из команды Енота, забыл? |
He is merely a small piece of coon and friends, who will continue to fight for good and justice. |
Он является всего лишь небольшой частью команды Енота, продолжающей свою борьбу во имя добра и справедливости |
Think we'll get a coon tonight, Daddy? - We'd better. |
Мы хоть одного енота поймаем, пап? |
Us Coon friends need to tick together. |
Команда Енота должна держаться вместе, помнишь? |
So there's a big super hero out there and he's not part of Coon and friends. |
Это большой супер-герой и он не является частью "Енота и друзей". |
I enjoy having you be a part of Coon and friends and I certainly appreciate your on-time paying of dues and fees. |
Я рад, что ты являешся частью "Енота и друзей", и я конечно же благодарю тебя за уплату сборов и пошлин. |
As for me, I certainly don't agree with the Coon's reckless ways. |
Что касается меня, то я не могу согласиться с методами работы енота |
Without warning, the coon friends changed. |
Внезапно, друзья Енота стали другими |
Alright, coon friends! |
Итак, команда Енота! |
Gather around, believers in good, and listen to the newest installment of the coon! |
Усаживайтесь поудобнее, и слушайте новую историю о приключениях Енота |
All right, Coon and Friends. |
Итак, команда Енота! |
But to be a part of Coon and friends, you have to have a clear and more super hero kind of identity. |
Но чтобы быть часть "Енота и друзей", ты должен выглядеть как супер-герой. |
All the Coon and Friends stopped the BP drilling spill crisis. |
Вся команда Енота помогла справиться с разливом нефти в заливе |
Coon, I'm sorry but we're kicking you out of Coon and friends. |
Енот, прости, но мы выгоняем тебя из Енота и друзей. |
You're a Coon friend, and I'm the Coon. |
Ктулху, ты в команде Енота, а я Енот |
All we want is for people to buy our coon and friends t-shirts for 14.95. |
Все чего мы хотим, это чтобы все покупали футболки с логотипом Енота за $14.95 |