Английский - русский
Перевод слова Consummation
Вариант перевода Вступления в супружеские отношения

Примеры в контексте "Consummation - Вступления в супружеские отношения"

Примеры: Consummation - Вступления в супружеские отношения
But if we could reclaim the woman before consummation, the marriage didn't count. Но если нам удавалось вернуть женщину до вступления в супружеские отношения, брак не считался действительным.
In the case of an irregular marriage, the provisions of the preceding article shall apply to the period of waiting following consummation of the marriage. В случае иррегулярного брака положения предыдущей статьи применяются в отношении периода выжидания после вступления в супружеские отношения.
If he was unaware of that fact until after consummation of the marriage, he may recover half of the dower if he wishes to remain married to her. Если этот факт не был ему известен до вступления в супружеские отношения, он имеет право на возмещение половины выплаченного им брачного выкупа, если желает сохранить с ней брак.
If separation occurs for a reason attributable to the wife prior to consummation of the marriage and lawful khilwah, the dower shall be forfeited in full. Если брак расторгается по вине жены до вступления в супружеские отношения, брачный выкуп утрачивается целиком.
If divorce takes place prior to consummation of the marriage and lawful khilwah, temporary marriage shall be imperative. В случае если развод осуществляется до вступления в супружеские отношения и законной хилвы, необходим временный брак.
If a dower is specified in a valid contract and divorce takes place prior to consummation of the marriage and lawful khilwah (seclusion with a man who is not an immediate relative), the dower shall be halved. Если размер брачного выкупа указан в действительном договоре, а развод происходит до вступления в супружеские отношения и законного осуществления хилвы (нахождения наедине с мужчиной, который не является прямым родственником), размер брачного выкупа сокращается вдвое.