Английский - русский
Перевод слова Consumable
Вариант перевода Расходных материалов

Примеры в контексте "Consumable - Расходных материалов"

Примеры: Consumable - Расходных материалов
At MINUSMA, we noted that stock levels for all 3,495 consumable items had yet to be set in accordance with the guidelines. Мы отметили, что в МИНУСМА уровень запасов по всем 3495 наименованиям расходных материалов еще только предстоит привести в соответствии с положениями этого руководства.
Reduction in overall spare parts stocks for generators, refrigerators and related equipment through improved management of the Mission consumable holdings of both slow- and fast-moving items Сокращение общих запасов запасных частей для генераторов, холодильников и связанного с ними оборудования за счет совершенствования системы управления запасами расходных материалов Миссии применительно к запасным частям для малоскоростных и высокоскоростных средств
Provision is made under this heading to cover the cost of three technicians' toolsets ($7,500), and spares for video parts for the installed systems, minor electrical supplies and consumable workshop supplies ($30,000); По этой статье предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с приобретением комплектов инструментов (7500 долл. США), запасных частей для видеосистем, мелких деталей и принадлежностей для ремонта электрооборудования и расходных материалов для ремонтной мастерской (30000 долл. США);
Provision of $40,000 is requested for communications supplies to cover the purchase of toner cartridges for fax machines and batteries for pagers ($35,000) and consumable workshop supplies ($5,000); Эти ассигнования необходимы для покрытия расходов, связанных с приобретением кассет с красящим порошком для факсимильных аппаратов и батарей для пейджеров (35000 долл. США), а также расходных материалов для ремонтной мастерской (5000 долл. США);
These measures are expected, inter alia, to significantly reduce reported excessive stocks of consumable supplies in mission inventories. Ожидается, что это позволит, среди прочего, значительно уменьшить запасы расходных материалов и предметов снабжения миссий, которые сейчас чрезмерно велики.
Provision is also made for consumable data-processing material at a total cost of $78,000. Ассигнования также предусмотрены на приобретение расходных материалов для обработки данных, общая стоимость которых составляет 78000 долл. США.
Provision is also made for consumable data-processing material at a total cost of $78,000. Предусматриваются также ассигнования на закупку расходных материалов для оборудования по обработке данных на общую сумму 78000 долл. США.
This work item contains a provision for consumable material (e.g. IT supplies). В рамках этого направления работы предусмотрены ассигнования на приобретение расходных материалов (например, материалов для информационно-технических средств).
Recurrent costs for all the aforementioned services include costs for staff, consumable materials, transportation, contractual services, grants and subsidies. Периодические расходы на все вышеупомянутые услуги включают расходы по персоналу, затраты на приобретение расходных материалов, перевозки, услуги по контрактам, дотации и субсидии.
Klizub also offers a full spectrum of spare parts and consumable materials, both original and compatible, for Katun, Daito, Janibis, Aebo, O-AT Fullmark, Stylo, Rito, and Rize. А также полный спектр запасных частей и расходных материалов как оригинальных так и совместимых Katun, Daito, Janibis, Aebo, O-AT, Fullmark, Stylo, Rito, Rize.
The Engineering Section manages over 10,000 different consumable items, ranging from spare parts for equipment to materials including different grades of gravel, sand and cement through electrical material, plumbing material, carpentry supplies and other construction material in addition to an extensive range of tools. Инженерная секция распоряжается 10000 единиц различных расходных материалов, варьирующихся от запасных частей для оборудования до материалов, содержащих различную долю гравия, песка и цемента, а также электротехническими материалами, сантехническими материалами, материалами для плотницких работ и другими строительными материалами и широким спектром инструментов.
The Panel therefore considers it likely that Pelagonija would have recovered the cost of these expendable and consumable items during the currency of the contract. Поэтому Группа считает, что "Пелагония", скорее всего, получила компенсацию стоимости этих потребляемых и расходных материалов в ходе исполнения контракта.
An additional requirement of $18,000,000 under contingent-owned equipment resulted from the fact that claims totalling $21,750,000 in respect of contingent-owned equipment and consumable items were submitted by Governments during this mandate period for settlement. Дополнительные потребности на сумму 18000000 долл. США по статье "Имущество контингентов" были вызваны тем, что в течение этого мандатного периода правительства предъявили требования на оплату расходных материалов и имущества, принадлежащего контингентам, на сумму 21750000 долл. США.
10 per cent reduction in stationery and office supply-related consumables through implementation of the monthly e-request ordering system (5 per cent) for all consumable items and the "Greening the United Nations" policy (5 per cent) for printing paper. Сокращение на 10 процентов потребления канцтоваров и конторских принадлежностей и других расходных материалов за счет применения электронной системы оформления месячных заказов (5 процентов) в отношении всех расходных материалов и бережного потребления типографской бумаги в рамках политики Организации Объединенных Наций с учетом экологических факторов.
Implementation of an energy-saving policy; improvement of the ordering system for all consumable items; improved management of the Mission's consumable holdings of both slow and fast-moving vehicle spare-part items Введение режима экономии энергии; совершенствование системы подачи заявок на все расходные материалы; совершенствование системы управления запасами расходных материалов Миссии применительно к запасным частям для малоскоростных и высокоскоростных автотранспортных средств
Ammunition for sighting, calibration, test firing and training is a consumable and is included in the wet lease maintenance rate. Боеприпасы для визирования, калибровки, стрельбовых испытаний и боевой подготовки входят в категорию расходных материалов, и расходы на них включены в ставку возмещения, установленную для аренды с обслуживанием.
The Panel finds that the value US$261,929 of specially-manufactured consumable supplies represents a total loss. Группа пришла к выводу, что стоимость специально изготовленных расходных материалов в размере 261929 долл. США представляет собой безвозвратные потери.
Ammunition for test firing is a consumable and is included in the wet lease maintenance rate, therefore not reimbursable separately. Боеприпасы для испытательных стрельб входят в категорию расходных материалов, которые учитываются в ставках, применяемых для системы аренды с обслуживанием, поэтому отдельная компенсация за боеприпасы не предусматривается.
The monthly cost is calculated as follows: one month cost of consumable items, valued at $940,800 ($78,400), plus $6,300 for 10 per cent annual usage rate for equipment valued at $758,900. Объем ежемесячных расходов исчисляется следующим образом: объем месячных расходов на приобретение расходных материалов и принадлежностей стоимостью 940800 долл. США (78400 долл. США) плюс 6300 долл. США в порядке компенсации за 10-процентный ежегодный коэффициент использования оборудования стоимостью 758900 долл. США.