This takes place with the connivance of certain Governments and networks of transnational organized crime. |
Это происходит с молчаливого согласия некоторых правительств и сетей транснациональной организованной преступности. |
It's with their silent connivance that all crimes are committed. |
Это с их молчаливого согласия происходят все преступления. |
It is against the background of the denial of the foregoing rights by dictatorial and corrupt leaders that the stolen public funds siphoned off from the developing countries to the developed countries, with the connivance of their financial institutions, constitute corruption. |
Откачка ворованных государственных средств из развивающихся стран в развитые, которая происходит с молчаливого согласия финансовых учреждений последних на фоне отказа в предоставлении вышеупомянутых прав со стороны руководителей-диктаторов и коррупционеров, является коррупцией. |
From what he heard and saw during this mission and based on eyewitness testimonies, he is convinced that there is prima facie evidence that the Depayin incident could not have happened without the connivance of State agents. |
Из того, что он увидел и услышал во время этой миссии и на основе показаний свидетелей, он пришел к заключению о том, что имеются неопровержимые доказательства того, что инцидент в Депайине не мог произойти без молчаливого согласия представителей государства. |
Either through tacit connivance or overt support, a temporary staff member often occupies the post long enough to acquire experience on the job and lay claim to the post, effectively denying the Organization the opportunity to court and interview qualified candidates, particularly from outside. |
Либо с молчаливого согласия, либо благодаря открытой поддержке временный сотрудник часто занимает должность достаточно долго для того, чтобы приобрести опыт исполнения соответствующих функций и претендовать на эту должность, тем самым эффективно лишая Организацию возможности встретиться и провести собеседование с квалифицированными кандидатами, особенно извне. |