Английский - русский
Перевод слова Conflagration
Вариант перевода Катастрофы

Примеры в контексте "Conflagration - Катастрофы"

Примеры: Conflagration - Катастрофы
The threat of an atomic conflagration cannot be disregarded, and we must reiterate our commitment to fashioning a world which is free of nuclear weapons. Угрозу атомной катастрофы невозможно игнорировать, и мы должны подтвердить нашу приверженность строительству мира, свободного от ядерного оружия.
Thus, he devised a plan to pit three extra-dimensional worlds, one of which was Earth, against one another, in hopes that the energy from the resultant nuclear conflagration could be absorbed by his world. Таким образом, он разработал план столкнуть три сверх-пространственных мира, одним из которых была Земля, друг на друга, в надежде, что энергия, полученная от ядерной катастрофы, смогла бы быть поглощена его миром.
Then, the United Nations, in the wake of the devastating global conflagration that was the Second World War, was called upon В то время Организация Объединенных Наций после разрушительной глобальной катастрофы, какой являлась вторая мировая война, была призвана
Concerning allegations that the former Rwandese Government forces are in violation of the United Nations arms embargo, if the Commission of Inquiry were to be provided with the adequate means, mandate and strength, then an eventual conflagration could be avoided in the Great Lakes region. Что касается обвинений о том, что бывшие руандийские правительственные силы нарушают введенное Организацией Объединенных Наций эмбарго на поставки оружия, то, если бы Комиссия по расследованию была обеспечена надлежащими средствами, мандатом и персоналом, катастрофы в районе Великих озер можно было бы в конечном счете избежать.
We all hoped that with the ending of the East-West confrontation the danger of a nuclear conflagration would be gone forever. Мы все надеялись на то, что с прекращением конфронтации в отношениях между Востоком и Западом навсегда исчезнет угроза ядерной катастрофы.
At worst, you are courting, instead of a possible conventional conflict - bad enough as this may be - a nuclear conflagration. В худшем случае вы оказываетесь на грани уже не обычного конфликта, сколь бы пагубным он ни был, а ядерной катастрофы.