In February 2010, the Red Mountain Energy Corp. delivered 16 compressor units to Ukrgazdobycha, a subsidiary of Naftogaz, the Ukrainian state gas company. |
В феврале 2010 г компания Red Mountain Energy поставила ДК "Укргаздобыча" (основное добывающее предприятие в структуре НАК "Нафтогаз Украины") 16 компрессорных установок. |
The second stage of company workers' training will be carried out in a month and will be dedicated to measuring of turbine and compressor blades of aviation engines. Thus we were informed by public relations department of UMPO Corporation. |
Второй этап обучения сотрудников предприятия пройдет через месяц и будет посвящен измерению турбинных и компрессорных лопаток авиадвигателя, сообщает управление по связям с общественностью ОАО "УМПО". |
Gas turbine drives AL-31, massively produced by "Ufa engine-building industrial association" JSC, are successfully used at "Gazprom" compressor stations for already 15 years. |
На компрессорных станциях "Газпрома" уже в течение 15 лет успешно используются газотурбинные приводы АЛ-31СТ, которые серийно выпускает ОАО «Уфимское моторостроительное производственное объединение». |
As reported by the press-office of NPO Saturn JSC, today the gas turbine drive AL-31 is used at eight compressor stations and 35 gas transferring devices. |
Как сообщила пресс-служба ОАО НПО Сатурн , на сегодняшний день газотурбинный привод АЛ-31СТ применяется на восьми компрессорных станциях и в 35 газоперекачивающих агрегатах. |
At the end of the preceding year at LLC "BashTransGas" 4 gas-compressing units marked UEBIA passed tests and were put into operation at gas compressor stations "Moscovo" and "Polyanskaya". |
В конце прошлого года в ООО "Баштрансгаз" успешно прошли испытания и были приняты в эксплуатацию четыре газоперекачивающих агрегата с маркой УМПО на компрессорных станциях (КС) "Москово" и "Полянская". |
In durability tests conducted by several compressor manufacturers in Japan and other countries, Ze-GLES WR has been shown to perform better than conventional POE oils in terms of both wear prevention in compressors and capillary flow rate stability, a factor that affects the reliability of refrigeration systems. |
В тестах на прочность под управлением некоторых компрессорных фабрик в Японии и других странах, Ze-GLES WR показал лучшие показатели чем обычные гидрофторуглеродные масла в тестах на износоустойчивость при сжатии и уровень стабильности при капиллярном потоке, фактор определяющий надежность охладительных систем. |
The invention relates to technological equipment for the electrochemical machining, using a vibrating electrode tool, of stamps, press moulds, and fins of turbine and compressor blades, and also for electrochemical engraving. |
Изобретение относится к технологическому оборудованию для электрохимической обработки вибрирующим электродом инструментом штампов, пресс-форм, пера турбинных и компрессорных лопаток, а также для электрохимического гравирования. |
In November three gas-compressor units were tested and put into operation at the gas compressor stations "Myshkino" (SeverGazProm LLC), "Karpinskaya" (TyumenTransGaz LLC), "Moscovo" (BashTransGaz LLC). |
В ноябре проведены испытания и сданы в эксплуатацию три газоперекачивающих агрегата на компрессорных станциях "Мышкино" (ООО "Севергазпром"), "Карпинская" (ООО "Тюментрансгаз"), "Москово" (ООО "Баштрансгаз"). |
The product range includes Gas Regulation Centers (GRP) and Modular Gas Distribution Stations (GRS), fuel gas conditioning units for compressor and power stations, electric coagulation water treatment stations VODOPAD, modular gas/condensate processing units (UKPG). |
Среди них - газораспределительные пункты (ГРП) и газораспределительные станции (ГРС), блоки подготовки пускового топливного газа для компрессорных станций и электростанций, станции электрокоагуляционной подготовки питьевой воды «Водопад», установки комплексной подготовки газа и конденсата (УКПГ). |
Measures planned for this purpose are: the use of combined-cycle installations at power plants; measures to improve the thermal efficiency of district heating schemes; the raising of efficiency, including fuel efficiency, and combined energy generation at compressor stations; and increased use of gas. |
Для чего намечается: использование на электростанциях бинарных парогазовых установок; осуществление мероприятий по сокращению потерь при транспортировке тепловой энергии; повышение коэффициента полезного действия и комплексного использования топлива, комбинированное производство энергии на компрессорных станциях; повышение уровня использования попутного газа. |
The project is expected to be launched in 2010 with installation of four compressor stations. |
Предназначение компрессорных установок - транспортировка сырого природного газа с использованием перекачиваемого газа как топливного (без подготовки газа). |