Английский - русский
Перевод слова Communist

Перевод communist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коммунистический (примеров 96)
The communist regime pursued inconsistent policies towards the Tatars. Отмечается, что коммунистический режим проводил непоследовательную политику в отношении татар.
Accordingly, the legislation is said to sanction the State party's continued ownership of property confiscated during the Communist period. Следовательно, это законодательство, как утверждается, подтверждает собственность государства-участника в отношении имущества, конфискованного в коммунистический период.
Communist states were also established in Cambodia, Cuba, Laos and Vietnam. Коммунистический строй также был утвержден на Кубе, во Вьетнаме, Лаосе и Камбодже.
He's reciting The Communist Manifesto. Он читает Коммунистический Манифест.
The Democratic Republic of Afghanistan can also be considered a Soviet satellite; from 1978 until 1991, the central government in Kabul was aligned with the Communist bloc, and was directly supported by Soviet military between 1979 and 1989. Демократическая республика Афганистан может также быть отнесена к сателлитам СССР: с 1978 по 1991 год центральное правительство в Кабуле входило в коммунистический блок и поддерживалось советскими войсками.
Больше примеров...
Коммунист (примеров 162)
Well, because you are supposed to share and do it for people's good will, Doesn't that seem someone communist. Ну, раз Вы предлагаете делиться и делаете на благо людей, то, похоже, что кто-то тут коммунист.
A Communist who is generous enough to pay off our mortgage. Коммунист, достаточно щедрый, чтобы оплатить наши закладные.
You bloody Communist, trying to sabotage our training! Ты - кровавый коммунист, саботирующий нашу подготовку!
Are you a communist? Папа, ты коммунист?
What is he, a Communist? Он что, коммунист?
Больше примеров...
Коммунизма (примеров 40)
Like Italy, the old Axis partner during the war, Japan became a front-line state in the battle against Communist powers. Как и Италия, старый партнер по Оси во время войны, Япония стала пограничным государством в сражении с силами коммунизма.
During the long period of communist rule, telecommunications in the Czech Republic suffered from continuing under-investment and resulting high costs of communication in terms of time and money. На протяжении длительной эпохи коммунизма в Чешской Республике в коммуникации постоянно вкладывалось недостаточно средств, и в результате издержки в секторе связи были очень высокими как с точки зрения затрат времени, так и денег.
One recruit to the New Underground is Doremus Jessup, the novel's protagonist, a traditional liberal and an opponent of both corporatist and communist theories, the latter of which Windrip's administration suppresses. Один из новобранцев «Нового подполья» - Джессап, главный герой романа, традиционный американский социал-либерал, противник как корпоративизма, так и коммунизма (сторонники коммунизма преследуются администрацией Уиндрипа).
So the most fateful attack that accompanied the installation of Communist power everywhere was an attack on civil society. Поэтому самой яростной атакой времен установления власти коммунизма всегда была атака на гражданское общество.
Refresher training was available to medical doctors under the Communist regime but since communism ended, surgeons can no longer receive refresher training on new techniques. При коммунистическом режиме врачи имели возможность проходить повышение квалификации, но с концом коммунизма хирурги уже не имеют возможности проходить повышение квалификации по новым методам.
Больше примеров...
Communist (примеров 10)
The New Class: An Analysis of the Communist System (paperback ed.). Новый класс: анализ коммунистической системы (The New Class: An analysis of the Communist system).
The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold is a book written by Fiona Hill and Clifford G. Gaddy, two political scientists and fellows of the Brookings Institution in 2003. «Сибирское проклятье: как коммунистические плановики заморозили Россию» (англ. The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold) - книга 2003 года сотрудников Брукингского института Фионы Хилл и Клиффорда Гэдди.
Toward the United Front: Proceedings of the Fourth Congress of the Communist International, 1922. Протоколы конгрессов Коммунистического Интернационала) Minutes of the Second Congress of the Communist International Второй конгресс Коминтерна (1920 г.)
Accused of being a communist by the Red Channels publication, Shaw was placed on the Hollywood blacklist by the movie studio bosses. После того, как в нашумевшей антикоммунистической публикации «Красные каналы» (Red Channels: The Report of Communist Influence in Radio and Television) его ложно обвинили в коммунистических убеждениях, главы кинокомпаний занесли Шоу в чёрный список Голливуда.
The May 19 Communist Organization, also known as the May 19th Coalition and the May 19 Communist Movement, was a self-described revolutionary organization formed by splintered-off members of the Weather Underground. Коммунистическая организация 19 мая (англ. May 19th Communist Organization), также известная как Коммунистическая коалиция 19 мая (англ. May 19 Communist Coalition) - североамериканская леворадикальная организация, созданной группой, отколовшейся от Уэзерменов.
Больше примеров...
Коммунисткой (примеров 9)
I promised him I wasn't a communist. Я сказала, что никогда не была коммунисткой.
You told me you were a communist in your youth. Ты всегда говорила, что была коммунисткой в молодости.
I'll talk, because anyway I'll never become a communist! Я буду говорить, потому что не стану коммунисткой!
Not only will she stay there, she'll end up communist! Камилла не только не выйдет, но она станет там коммунисткой.
If this were the '30s, she'd be a Communist... oratIeast a Communist sympathizer. Она в тридцатые годы наверняка была бы коммунисткой или, как минимум, сочувствующей.
Больше примеров...
Коммунизм (примеров 9)
Says here you were to be shot for being a communist. Тут написано, что вас должны были расстрелять за коммунизм.
It's not communist to have a commons, Это не коммунизм - иметь общее.
Although the US government would later portray the ideology of the revolution as radical communist, it did not in fact represent a major shift leftward, and was staunchly anti-communist. Несмотря на то, что правительство США позже изображало идеологию революции как радикальный коммунизм, на самом деле она была антикоммунистической.
There's a communist country 90 miles outside of Miami. А прямо по соседству с Майами коммунизм.
These Communist states often do not claim to have achieved socialism or communism in their countries-rather, they claim to be building and working toward the establishment of socialism in their countries. Коммунистические государства часто заявляют, что пока не смогли построить социализм или коммунизм, однако стремятся к тому, чтобы в их странах был установлен социализм.
Больше примеров...