Английский - русский
Перевод слова Communist

Перевод communist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коммунистический (примеров 96)
The communist Finnish People's Democratic League emerged as the largest party, but was unable to form a government. Коммунистический Демократический Союз народа Финляндии стал крупнейшей партией, но не смог сформировать правительство.
Why don't you leave, you communist priest! Почему бы вам не уйти, коммунистический священник!
In response to the question on the restitution of properties nationalized during the communist period, the delegation provided information about a number of restitution claims that had been successfully resolved. В ответ на вопрос о возвращении собственности, национализированной в коммунистический период, делегация представила информацию в отношении ряда претензий о возмещении, которые были успешно урегулированы.
The meaning of the term "Communist genocide" was unclear. Не ясен также смысл, который вкладывается в понятие "коммунистический геноцид".
Some abuses were carried out by CPN(M) organizations such as the CPN(M) trade union, All Nepal National Trade Union Federation, and the Youth Communist League. Некоторые подобные нарушения совершались организациями КПН(М), такими, как профессиональный союз КПН(М), Всенепальская национальная федерация профессиональных союзов, и Коммунистический союз молодежи.
Больше примеров...
Коммунист (примеров 162)
You are American, I'm communist. ВЫ - американка, а я - коммунист.
Described as a "romantic communist" and "romantic revolutionary", he was repeatedly arrested for his political beliefs and spent much of his adult life in prison or in exile. Описанный как «романтический коммунист» и «романтический революционер», он неоднократно был арестован за свои политические убеждения и провел большую часть своей взрослой жизни в тюрьме или в изгнании.
So, you are a communist. Вот ты - коммунист.
Is Mom a communist? А мама тоже коммунист?
I'm not a Communist, Frank. Я не коммунист, Фрэнк.
Больше примеров...
Коммунизма (примеров 40)
That accounts for his zeal for all things communist and military. Это объясняет его рвение, в отношении коммунизма и военщины.
Elbakyan has stated that she is inspired by communist ideals, although she does not consider herself a strict Marxist. Александру Элбакян вдохновляют идеи коммунизма, но она не причисляет себя к последовательным марксистам.
In May 2009, Yale University Press published Spies: The Rise and Fall of the KGB in America, co-authored by Haynes, Vassiliev, and Harvey Klehr of Emory University, another widely recognized scholar in the field of American communist history. В мае 2009 года Издательство Йельского университета опубликовало книгу «Шпионы: взлет и падение КГБ в Америке», авторами которой стали Хайнс, Васильев и Харви Клер из Университета Эмори, ещё один известный специалист по истории американского коммунизма.
Each in his inimitable way displayed the contrariness both loved and loathed in intellectuals: Aron fancied Anglo-American liberalism before it became fashionable, while Sartre remained a Communist sympathiser after the fashion had passed. Каждый своим неподражаемым способом проявил своеволие, как любимое, так и презираемое в интеллектуалах: Арону нравился англо-американский либерализм до того, как он вошел в моду, в то время как Сартр остался сторонником коммунизма после того, как мода прошла.
In that regard, we would recall François Mitterrand's wise comment just after the collapse of the Communist world, when he spoke about the difficult and often turbulent journey of the young democracies of Eastern Europe from communism to liberalism. В этой связи нам вспоминается мудрое высказывание Франсуа Миттерана, которое он сделал сразу же после развала коммунистического мира, говоря о сложном и зачастую болезненном переходе молодых демократий Восточной Европы от коммунизма к либерализму.
Больше примеров...
Communist (примеров 10)
The New Class: An Analysis of the Communist System (paperback ed.). Новый класс: анализ коммунистической системы (The New Class: An analysis of the Communist system).
The book was published in Delo Publishing House in 1994, and in 1996, it was released in the UK under the title The Political History of Economic Reform in Russia, 1985-1994 (L.: Centre for Research into Communist Economies). Книга была опубликована в издательстве «Дело» в 1994 г., а в 1996 г. она вышла в Великобритании под названием «The Political History of Economic Reform in Russia, 1985-1994» (L.:Centre for Research into Communist Economies).
Toward the United Front: Proceedings of the Fourth Congress of the Communist International, 1922. Протоколы конгрессов Коммунистического Интернационала) Minutes of the Second Congress of the Communist International Второй конгресс Коминтерна (1920 г.)
It is the British section of the International Communist League (Fourth Internationalist). Входит в Международную коммунистическую лигу (англ. International Communist League (Fourth Internationalist)).
In 1982, Barnes gave a speech which was later published as Their Trotsky and Ours: Communist Continuity Today in which Barnes rejected Trotsky's theory of permanent revolution, arguing that it failed to sufficiently distinguish between the democratic and socialist tasks of a workers' revolution. В 1982 году Барнс выступил с речью под названием «Их Троцкий и наш: коммунистическая преемственность сегодня» («Their Trotsky and Ours: Communist continuity today»), в которой выступил против теории перманентной революции.
Больше примеров...
Коммунисткой (примеров 9)
I promised him I wasn't a communist. Я сказала, что никогда не была коммунисткой.
That's why I became a Communist and joined this Party. Поэтому я и стала коммунисткой и вступила в эту партию.
I'll talk, because anyway I'll never become a communist! Я буду говорить, потому что не стану коммунисткой!
Not only will she stay there, she'll end up communist! Камилла не только не выйдет, но она станет там коммунисткой.
And all I hope is that she becomes communist! Я желаю всей своей подлой душой, чтоб Камилла стала коммунисткой!
Больше примеров...
Коммунизм (примеров 9)
Says here you were to be shot for being a communist. Тут написано, что вас должны были расстрелять за коммунизм.
It's not communist to have a commons, Это не коммунизм - иметь общее.
So what we want to do now is sue the city for being Communist. Поэтому мы решили засудить мэрию за коммунизм.
Although the US government would later portray the ideology of the revolution as radical communist, it did not in fact represent a major shift leftward, and was staunchly anti-communist. Несмотря на то, что правительство США позже изображало идеологию революции как радикальный коммунизм, на самом деле она была антикоммунистической.
There's a communist country 90 miles outside of Miami. А прямо по соседству с Майами коммунизм.
Больше примеров...