Английский - русский
Перевод слова Communist

Перевод communist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коммунистический (примеров 96)
In 1954, following the signature of Geneva Accords, Vietnam was temporarily divided into two parts: the communist North and anti-communist South. После подписания в июле 1954 года Женевских соглашений Вьетнам был временно разделён на две части - коммунистический Север и профранцузский Юг.
It was actually interesting that such a communist principlewas the basis of a system developed during the Cold War by theDefense Department, but it obviously worked really well, and we allsaw what happened with the Internet. Забавно, что такой коммунистический принцип лёг в основусистемы, разработанной в годы Холодной войны Министерством обороны.Очевидно, что идея прижилась. Мы все свидетели того, во чтопревратился интернет.
The world was divided into two camps - one capitalist, the other communist - while in between the two the third-world countries described as non-aligned gradually achieved international sovereignty. Мир раскололся на два лагеря, капиталистический и коммунистический, между которыми оказались так называемые неприсоединившиеся страны, которые постепенно обретали международный суверенитет.
The first communist leader in Afghanistan, Nur Muhammad Taraki, was assassinated by his fellow communist Hafizullah Amin. Первый коммунистический лидер в Афганистане, Нур Мохаммад Тараки, был арестован, а потом убит Амином.
Professor Yu Keping, an influential Communist official and author of a prominent book called Democracy Is a Good Thing, is said to have the ear of President Hu. Профессор Ю Кепин, влиятельный коммунистический чиновник и автор известной книги под названием «Демократия - это хорошо», как говорят, имеет некоторое влияние на председателя КНР Ху.
Больше примеров...
Коммунист (примеров 162)
anyone who criticizes or opposes Senator McCarthy's methods must be a Communist. любой, кто критикует методы сенатора Маккарти или восстает против них - скорей всего коммунист.
He's a communist, isn't he? А разве он не коммунист?
One of Venezuela's most prominent politicians on the left, Petkoff began as a communist but gravitated toward liberalism in the 1990s. Одна из самых известных фигур венесуэльских левых, Петков начинал как радикальный коммунист, затем был еврокоммунистом и социал-демократом, но тяготел к либерализму в 1990-х годах.
Georgian communist Parastishvili climbed the Stalin monument, drank some wine from a bottle, smashed the bottle and said: "Let Stalin's enemies die, like this bottle!". Грузинский коммунист Н. И. Парастишвили забрался на постамент монумента, отпил из бутылки вино и, разбив её, произнёс: «Пусть так же погибнут враги Сталина, как эта бутылка!».
I thought you were a Communist Я думал, ты коммунист.
Больше примеров...
Коммунизма (примеров 40)
Elbakyan has stated that she is inspired by communist ideals, although she does not consider herself a strict Marxist. Александру Элбакян вдохновляют идеи коммунизма, но она не причисляет себя к последовательным марксистам.
He was accused of being a Communist sympathizer. Он был признан сторонником коммунизма.
So the most fateful attack that accompanied the installation of Communist power everywhere was an attack on civil society. Поэтому самой яростной атакой времен установления власти коммунизма всегда была атака на гражданское общество.
Four years ago, in film land's darkest hour the so-called Hollywood 10 testified before the House Committee on Un-American Activities investigating the Communist menace in Hollywood. автор сценария ПИТЕР ЭППЛТОН 4 года назад в тяжёлый для "фабрики грёз" час "голливудская 10" была вызвана в комиссию по антиамериканской деятельности в связи с угрозой распространения коммунизма на студии.
He understood communism's evil, but he also stood ready to meet with communist leaders such as Mikhail Gorbachev and Kim Il Sung in the hope of changing or moderating their views. Он понял зло коммунизма, но он также был готов встретится с коммунистическими лидерами, такими как Михаил Горбачев и Ким Ир Сеном в надежде на то, что они изменят или умерят свои взгляды.
Больше примеров...
Communist (примеров 10)
They published a monthly newspaper, Red Flag, and a quarterly journal, The Communist. Они публиковали ежемесячную газету «Red Flag» и ежеквартальный журнал «The Communist».
The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold is a book written by Fiona Hill and Clifford G. Gaddy, two political scientists and fellows of the Brookings Institution in 2003. «Сибирское проклятье: как коммунистические плановики заморозили Россию» (англ. The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold) - книга 2003 года сотрудников Брукингского института Фионы Хилл и Клиффорда Гэдди.
It is the British section of the International Communist League (Fourth Internationalist). Входит в Международную коммунистическую лигу (англ. International Communist League (Fourth Internationalist)).
In 1982, Barnes gave a speech which was later published as Their Trotsky and Ours: Communist Continuity Today in which Barnes rejected Trotsky's theory of permanent revolution, arguing that it failed to sufficiently distinguish between the democratic and socialist tasks of a workers' revolution. В 1982 году Барнс выступил с речью под названием «Их Троцкий и наш: коммунистическая преемственность сегодня» («Their Trotsky and Ours: Communist continuity today»), в которой выступил против теории перманентной революции.
In his book The Reluctant Communist, Jenkins claims that Dresnok was a bully, betraying the other Americans' confidences to the North Koreans, and beating up Jenkins on 30 or more occasions on the orders of their Korean handlers. В книге Дженкинса The Reluctant Communist Дреснок описывается как хулиган, открывавший секреты других американцев северным корейцам, и с энтузиазмом избившим Дженкинса 30 или более раз по приказу корейцев.
Больше примеров...
Коммунисткой (примеров 9)
That's why I became a Communist and joined this Party. Поэтому я и стала коммунисткой и вступила в эту партию.
I'll talk, because anyway I'll never become a communist! Я буду говорить, потому что не стану коммунисткой!
Not only will she stay there, she'll end up communist! Камилла не только не выйдет, но она станет там коммунисткой.
If this were the '30s, she'd be a Communist... oratIeast a Communist sympathizer. Она в тридцатые годы наверняка была бы коммунисткой или, как минимум, сочувствующей.
I wouldn't say she was a Communist but she attended meetings. не то, чтобы была коммунисткой, но ходила на их собрания...
Больше примеров...
Коммунизм (примеров 9)
The communist regime was dead, but its heritage still created obstacles for the Republics which sought their independence. Хотя сам коммунизм и ушел в прошлое, его наследие по-прежнему висит тяжким бременем на республиках, добивающихся независимости.
Andrew Keen, a critic of Web 2.0, criticizes some of the Free Culture ideas in his book, Cult of the Amateur, describing Lessig as an "intellectual property communist." Эндрю Кин, критик Веб 2.0, критикует некоторые из идей свободной культуры в своей книге Культ дилетанта, описывая идеи Лессига как «коммунизм в сфере интеллектуальной собственности».
Although the US government would later portray the ideology of the revolution as radical communist, it did not in fact represent a major shift leftward, and was staunchly anti-communist. Несмотря на то, что правительство США позже изображало идеологию революции как радикальный коммунизм, на самом деле она была антикоммунистической.
There's a communist country 90 miles outside of Miami. А прямо по соседству с Майами коммунизм.
These Communist states often do not claim to have achieved socialism or communism in their countries-rather, they claim to be building and working toward the establishment of socialism in their countries. Коммунистические государства часто заявляют, что пока не смогли построить социализм или коммунизм, однако стремятся к тому, чтобы в их странах был установлен социализм.
Больше примеров...