Public Address Room, this is the Commandant. |
Общественная Комната, это - Коммендант. |
Isn't it possible for your assistant to come down here, Commandant. |
Доставьте вашего помощника сюда, Коммендант. |
This is Gatwick Airport, Commandant speaking. |
Это - аэропорт Гэтвик, Говорит Коммендант. |
Commandant, Captain Theobald Wagner reporting. |
Коммендант, Капитан Теобальд Вагнер, докладываю. |
Commandant, did the Inspector say where he was going? |
Коммендант, Инспектор говорил, куда он идет? |
Commandant, are you still there? |
Коммендант, Вы все еще там? |
How high can fighters go these days, Commandant? |
Как высоко истребители летают в эти дни, Коммендант? |
And that's up to you Commandant. |
И это ваше дело Коммендант. |
Commandant, this is the Doctor speaking. |
Коммендант, это - Доктор. |
I'm sure, Commandant. |
Я верю, Коммендант. |
It's all right, Commandant. |
Все в порядке, Коммендант. |
The team rescued master Piell and Tarkin, but they were pursued by the prison's evil commandant, Osi Sobeck. |
Группа спасла мастера Пилла и Таркина, но их стал преследовать коммендант тюрьмы, Оси Собек. |