I got my comb, I'm ready to party. | Со мной моя расческа, и я готов к вечеринке. |
There was a comb in the soup. | Там еще расческа в супе была. |
Have you got a comb, Sergeant? | У вас есть расческа, сержант? |
Have you a pocket comb about you, sir? | Есть у вас с собой расческа? |
He likes his comb. | Ему нравиться его расческа. |
I'll tell you what you want to know, you give me that pretty hair comb. | Я расскажу то, что тебе нужно, если отдашь свой красивый гребень. |
I went out to bury my mother's red comb in the fields. | Я вышла в поле, похоронить красный гребень моей матери. |
Please, can I have the magic comb? | Пожалуйста, можно мне волшебный гребень? |
Do you know what you comb is made of? | Вы знаете, из чего сделан Ваш гребень? |
Give me back my comb! | Отдай мне мой гребень! |
The State is sending more troopers to comb the area. | Штат направит людей, чтобы прочесать местность. |
Men to comb the wood for bodies. | Мне нужны люди, чтобы прочесать лес. |
We need to comb the beach and the ocean near the drain opening where we found the body. | Надо прочесать пляж и океан возле места, где мы нашли тело. |
All right, well, O'Hara and I will stay here and help the Barney Fife brigade comb this place for clues, you guys all head back to the hotel - why the face? | Хорошо, хорошо, мы с О'Харой останемся здесь и поможем бригаде Барни Файф прочесать это место в поисках зацепок, а вы, ребята отправляйтесь в отель... что за лицо? |
Right, we'll get cars out, comb the area. | Пришлите машины, надо прочесать район... |
I can't even get mom to comb my hair. | Я даже не могу упросить маму причесать меня. |
The urge to comb their hair, - try on their jewelry. | Желание причесать её волосы, надеть её серьги. |
Sit down so that I can comb you | Присядь так, чтобы я могла причесать тебя. |
what happens when you try and comb a hairy ball? | Билл, что произойдет, если попробовать причесать волосатый мячик? |
On second thought, you might want to run a comb through them. | Хотя, с другой стороны, можно их немножко и причесать. |
You will help me choose dresses and jewels and comb out my hair before I sleep. | Будешь помогать выбирать платья и украшения и расчесывать мои волосы, перед сном. |
I get to comb my hair with a fork, play with gadgets and gizmos aplenty. | Я могу расчесывать волосы вилкой, играть с разными штуковинами. |
I have to make Biloxi Blues, then Godzilla, then continue to comb my hair boyishly to the side, even though I'm well into my 50s and nearly bald. | Сначала я сделаю Билокси Блюз, потом Годзиллу затем продолжить расчесывать волосы по мальчишески в сторону, Даже притом что в мои 50 я почти лысый. |
Child, you should quit while you can still do a comb over. | Дитя, вы должны уволиться, пока вам есть, что расчесывать. |
Harald was therefore induced to take a vow not to cut nor comb his hair until he was sole king of Norway. | Поэтому Харальд поклялся не обрезать и не расчесывать волосы, пока не станет единственным королём Норвегии. |
That flips out of a comb. | Им ты пощекочешь свой гребешок. |
You wet your comb, you might tame that cowlick. | Вот если намочите гребешок, у вас даже есть шанс причесаться. |
Well, you know my diamond comb, the one I always wear? | Ты же видела мой бриллиантовый гребешок? |
If you still pursuing gives this comb. | Если не отстанут - брось гребешок. |
"IF BABIAGA IS STILL CHASING YOU..." "IF BABIAGA IS STILL CHASING YOU..." "THROW DOWN THE MAGIC COMB, | Если не перестанет она гнаться за тобой, брось гребешок - и вырастет за тобой густой лес. |
So there's no need to comb the Web for the latest news and updates. | Таким образом нет необходимости прочёсывать сеть в поисках последних новостей и обновлений. |
GCPD officers continue to comb the city in search of the man they say killed controversial Mayor Theo Galavan in cold blood. | Полицейские Готэма продолжают прочёсывать город в поисках человека, который, как говорят, хладнокровно убил мэра Тео Галавана. |
Try running a comb through your hair, maybe some pomade. | Постарайся расчесать волосы, может гель какой. |
I heard you bragging to everyone how you can comb your own hair. | Я слышал ты хвастался, что можешь расчесать волосы сам |
Why not just rub it dry with a towel and comb it out? | Можно же вытереть волосы полотенцем и расчесать? |
You have to comb your eyelids with a pin. | Тебе надо расчесать ресницы булавкой. |
You can comb it and rake it and sow Pot Marigolds on it. | Можно расчесать, разрыхлить и посадить календулу. |