Английский - русский
Перевод слова Colosseum
Вариант перевода Колизей

Примеры в контексте "Colosseum - Колизей"

Все варианты переводов "Colosseum":
Примеры: Colosseum - Колизей
They're the starved lions, and you and Derek just stepped into the colosseum. Они изголодавшиеся львы, а ты и Дерек попали в Колизей.
I mean, it's incredible that the Colosseum is still standing after thousands of years. Я хочу сказать, это невероятно что Колизей все еще стоит через тысячи лет.
Description The Colosseum, Foro Romano and Vittorio Emanuele are the most important sites to hit while visiting Rome. Описание Колизей, Форо Романо и Витторио Эмануеле - самые важные достопримечательности в Риме.
The Colosseum: The largest amphitheatre built in the Roman Empire, it could hold up to 50,000 people. Колизей - самый большой амфитеатр, построенный во времена Римской империи, вмещающий до 50000 человек.
You see the Colosseum in the middle, the river Tiber. Вы видите Колизей посередине, реку Тибр.
The Colosseum, Roman Forum, Piazza Navona and Via Condotti are also located nearby. Колизей, Римский форум, площадь Пьяцца Новона и улица Виа Кондотти также находятся недалеко от отеля.
The Colosseum is just 5 minutes away via Metro as are the Roman Forum and Piazza Venezia. Колизей находится всего в 5 минутах езды на метро, также как Римский форум и Пьяцца Венеция.
Some groups were banned altogether from the Colosseum, notably gravediggers, actors and former gladiators. Кроме того, некоторым группам людей был запрещен вход в Колизей, в частности могильщикам, актёрам и бывшим гладиаторам.
The Colosseum, the Sistine Chapel... the Catacombs. Колизей, Сикстинская Капелла, Катакомбы.
The final battle takes place in the Colosseum, between Jonah and Damien. Друзья направляются в колизей, где происходит битва между Джонни и Эрмаком.
Colosseum - PvP-mode, the player, selects up to five Heroes and fights against another player's preselected Heroes. Колизей - PvP-режим, в котором игрок выбирает до пяти героев и сражается с заранее выбранными героями другого игрока.
We can't break into the Colosseum. Закрыто. Нельзя же вламываться в Колизей.
"American Superstarz" is the new Colosseum. Американский суперзвёзды - это новый Колизей.
Returning to the Colosseum today, after five years in retirement... Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия...
Famed attractions such as the Trevi Fountain, Piazza del Popolo and the Colosseum are within easy walking distance. Всемирно-известные достопримечательности, такие как Фонтан Треви, площадь Пьяцца дель Пополо и Колизей находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля.
Colosseum (4km): Built in the Roman Empire it is the largest amphitheatre, with a capacity of up to 50,000 spectators. Колизей (Colosseum) 4км. Построенный во времена Римской империи самый большой амфитеатр вмещающий 50000 посетителей.
It was he who first commissioned the Amphitheatrum Flavium (Colosseum); he also built a forum whose centrepiece was a temple to Peace. Именно он построил Амфитеатр Флавиев (Колизей) и форум, в центре которого был Храм Мира.
(Video) Narrator: The pyramids, the Colosseum, the New York subway system and TV dinners, ancient and modern wonders of the man-made world all. (Видео) Рассказчик: Пирамиды, Колизей, метро в Нью-Йорке и полуфабрикаты - созданные человеком чудеса древности и современного мира.
Centrally located within the historic city of Rome, the position of the hotel allows you to easily reach the main monuments, including the Colosseum and the Roman Forum. Расположение отеля в историческом центре Рима, позволит Вам с лёгкостью посетить все главные монументы, включая Колизей и здание Римского Форума.
All right, take these rejects over to the Colosseum, sell 'em for lion bait. Отведи этих непригодных в Колизей! Продай их в пищу львам!
A.Miroshnikov also the author of many original and distinctive jewelry (Astrolabe, Colosseum, Space decorations, Birth talent), which have no analogues in this art form. Также О.Мирошников является автором многих оригинальных и самобытных ювелирных изделий (Астролябия, Колизей, Космические украшения, Рождение таланта), которым нет аналогов в этом виде искусства.
Narrator: The pyramids, the Colosseum, the New York subway system and TV dinners, ancient and modern wonders of the man-made world all. Рассказчик: Пирамиды, Колизей, метро в Нью-Йорке и полуфабрикаты - созданные человеком чудеса древности и современного мира.
So finally, after five years of scratching a living, in flea-infested villages, we're finally going back to where we belong, the Colosseum. И вот наконец спустя пять лет выживания в кишащих блохами деревнях мы вернемся туда, где должны быть, в Колизей.
That's why all the gladiators entered the Colosseum with all that thundering music. Не зря гладиаторы входили в Колизей под звуки величественной музыки!
He showed me St. Peter's Basilica and the Colosseum. Он показал мне собор Святого Петра, Колизей!