Английский - русский
Перевод слова Colosseum

Перевод colosseum с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колизей (примеров 62)
It was he who first commissioned the Amphitheatrum Flavium (Colosseum); he also built a forum whose centrepiece was a temple to Peace. Именно он построил Амфитеатр Флавиев (Колизей) и форум, в центре которого был Храм Мира.
Centrally located within the historic city of Rome, the position of the hotel allows you to easily reach the main monuments, including the Colosseum and the Roman Forum. Расположение отеля в историческом центре Рима, позволит Вам с лёгкостью посетить все главные монументы, включая Колизей и здание Римского Форума.
He showed me St. Peter's Basilica and the Colosseum. Он показал мне собор Святого Петра, Колизей!
Take these rejects to the Colosseum! Отведи этих непригодных в Колизей!
Okay, I think we can all agree that Colosseum is not Harvard. Хорошо, конечно, мы все можем согласиться, что "Колизей" не Гарвард.
Больше примеров...
Колизея (примеров 32)
The hotel located just 50 metres from metro station (Castro Pretorio) offering easy access to the Colosseum, Roman Forum and Venice Square. Отель находится в 50 метрах от станции метро (Castro Pretorio), откуда Вы быстро доедете до Колизея, Форума и площади Венеции.
The Milton Roma is also 500 metres from the Colosseum and the Roman Forums and is close to Piazza Venezia. Здание отеля Milton Roma стоит в 500 метрах от Колизея и Римского форума, а также недалеко от площади Пьяцца Венеция.
This 3-star hotel is just a short walk from the Spanish Steps, Trevi fountain, Colosseum, Roman Forum and other world famous historical monuments and shopping districts. Этот трёхзвёздочный отель находится в нескольких минутах ходьбы от Испанских Ступеней, фонтана Треви, Колизея, Римского Форума и других всемирно известных исторических монументов и торговых районов.
If they are imposed, what we have will not be the Olympics but the gladiatorial pits of the Roman Colosseum. At the most fundamental level, discussions and debates in the United Nations and WTO are really about the values that bind us together as human beings. Если их навязывать, то у нас будут не Олимпиады, а гладиаторская арена римского Колизея. На главных форумах дискуссии и обсуждения в Организации Объединенных Наций и ВТО, действительно, идут вокруг ценностей, которые связывают нас как людей.
That now they are camping inside the Colosseum. Сейчас они ютятся в стенах Колизея.
Больше примеров...
Колизеем (примеров 7)
Located in the centre of Rome, in a privileged position between the Spanish Steps and the Colosseum, the hotel is set in the famous Via Nazionale. Отель расположен в центре Рима, на знаменитой улице Виа Национале, между Испанскими Ступенями и Колизеем.
It's near the Colosseum. Это рядом с Колизеем.
In between Esquilino and the Colosseum, this hotel is in the centre of the world's most historic, enchanting city. Между Эсквилино и Колизеем - этот отель находится в центре самого старинного и завораживающего города в мире.
You want me to sue Colosseum? Вы хотите, чтобы я судилась с "Колизеем"?
Or a Roman Colosseum for an unlimited series of virtual battles. Или римским Колизеем бесконечно повторяющимся виртуальным битвам.
Больше примеров...
Colosseum (примеров 14)
Critics praised Colosseum as the first true 3D role-playing installment in the Pokémon series. Критики хвалили Colosseum за то, что она - первая ролевая игра в серии Pokémon с трёхмерной компьютерной графикой.
It was initially believed Spears would be added to the roster for The Colosseum at Caesars Palace. Первоначально считали, что концерты будут проходить в The Colosseum at Caesars Palace.
The tour was a success and Lynott asked Moore to stay on, but he returned to his previous band, Colosseum II. Тур был успешным, и Лайнотт попросил Мура остаться, но тот вернулся к своей прежней группе Colosseum IIruen.
'Meet@Masked', at Club Colosseum, Vauxhall, on Friday 28 November, is a completely new kind of party, based on traditional singles parties, which will encourage guests to throw aside all their inhibitions and explore the naughtier side of their personalities. 'Meet@Masked' - вечеринка совершенно нового формата, имеющая в своей основе традиционные пати для одиноких людей, и способная заставить любого из гостей отбросить всевозможные комплексы и раскрыть свою самую шаловливую сторону, состоится в клубе Colosseum, Воксхолл, в пятницу 28 ноября.
Colosseum (4km): Built in the Roman Empire it is the largest amphitheatre, with a capacity of up to 50,000 spectators. Колизей (Colosseum) 4км. Построенный во времена Римской империи самый большой амфитеатр вмещающий 50000 посетителей.
Больше примеров...