| "RHIC | Relativistic Heavy Ion Collider". | RHIC (англ. The Relativistic Heavy Ion Collider) - релятивистский коллайдер тяжёлых ионов. | 
| In the cooler but no less scenic city of Geneva, Switzerland, researchers are peering through the most advanced scientific microscope in human history - the LHC, or Large Hadron Collider. | В более прохладном, но не менее живописном швейцарском городе Женева исследователи вглядываются в самый совершенный микроскоп в истории человечества - Большой адронный коллайдер, БАК. | 
| What makes this test interesting for scientists, rather than newsmakers, is unchanged, and will still be exciting when CERN starts up the collider again. | Факторы, делающие этот эксперимент настолько интересным - скорее с точки зрения науки, а не прессы - остаются неизменными, и всё ещё будут привлекать внимание на тот момент, когда Европейский центр по ядерным исследованиям снова запустит коллайдер. | 
| Basically its 'Beams Collider'. | Это называется Пучковый Коллайдер. | 
| In CERN, Geneva, Switzerland, a machine is being built called the Large Hadron Collider. | В лаборатории ЦЕРН близ Женевы, в Швейцарии, строится установка под названием Большой адронный коллайдер. | 
| Where is the Small Hadron Collider? | Где Малый адронный коллайдер? | 
| Because the Small Hadron Collider once was the big thing. | Когда-то Малый адронный коллайдер был великим проектом. | 
| The Large Hadron Collider, a particle physics accelerator, that we'll be turning on later this year. | Вот - Большой адронный коллайдер, ускоритель частиц, который мы собираемся запустить до конца этого года. |