Английский - русский
Перевод слова Collider

Перевод collider с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Коллайдер (примеров 58)
Now, kids, if you look through here, you can actually see inside the collider tunnel. Теперь, если вы посмотрите сюда, то увидите коллайдер изнутри.
You know there's a 100-percent increase... in earthquakes since they turned on the Large Hadron Collider? Тебе известно, что количество землетрясений увеличилось на 100% с тех пор, как включили Большой Андронный Коллайдер?
The Large Hadron Collider spans the French/Swiss border just outside Geneva. Большой адронный коллайдер расположен на границе Франции и Швейцарии, недалеко от Женевы.
The Large Hadron Collider, a particle physics accelerator, that we'll be turning on later this year. Вот - Большой адронный коллайдер, ускоритель частиц, который мы собираемся запустить до конца этого года.
What makes this test interesting for scientists, rather than newsmakers, is unchanged, and will still be exciting when CERN starts up the collider again. Факторы, делающие этот эксперимент настолько интересным - скорее с точки зрения науки, а не прессы - остаются неизменными, и всё ещё будут привлекать внимание на тот момент, когда Европейский центр по ядерным исследованиям снова запустит коллайдер.
Больше примеров...
Collider (примеров 10)
In June 2014, di Bonaventura told Collider in an interview that they're meeting with new directors and filming may start in early 2015. 23 июня 2014 года в своём интервью Collider Бонавентура сказал, что они выбирают режиссёра, а съёмки могут начаться в 2015 году.
In January 2015, Complex announced its acquisition of Collider, the online source for movies, television, breaking news, incisive content, and imminent trends. В январе 2015 Complex объявили о приобретении Collider - онлайн портала о кино, телевидении, сенсационных новостях и неминуемых тенденциях.
Collider ranked it as the best superhero series of the year. Сайт Collider назвал сериал лучшим супергеройским шоу года.
He stated to Collider, "Assuming we are lucky enough to have a third chapter, there are other filmmakers that I would love to sort of continue on the Conjuring world, if we are lucky enough". Он рассказал развлекательному сайту и YouTube каналу Collider следующее: «Предполагая, что нам посчастливилось иметь третью главу, есть другие режиссёры, которых мне бы хотелось видеть во Вселенной Заклятия, если нам повезет».
Chris Cabin at Collider felt the trailer looks much better than it ever needed to. Крис Чабин с сайта Collider высказался, что трейлер «выглядит лучше, чем могло потребоваться.
Больше примеров...