Need the coinage, rent to pay. | Нужны монеты, чтобы платить за жильё. |
The administration building houses the engravers, a laboratory, and a vibration-free basement where coinage is measured to ensure correct size and weight. | В административном здании находится мастерская гравёров, лаборатории, и помещение, в котором монеты подвергаются проверке, для обеспечения правильного размера и веса. |
This included mandating a single coinage, making uniform all weights and measures, the widths of carts and roads, as well as the precise way the Chinese language was to be written, including what you were allowed to write and think. | Это включало общие монеты, единицы веса и других измерений, ширины тележек и дорог, а также определенный способ правописания в китайском языке, в том числе то, что можно писать и думать. |
The previously centralised royal coinage system was fragmented, with Stephen, the Empress and local lords all minting their own coins. | Ранее централизованная система чеканки монет, когда всем заправлял король, распалась, и теперь Стефан, императрица Матильда и местные феодалы выпускали свои монеты сами. |
Coinage minted by Belgic Gauls first appeared in Britain in the mid-2nd century BC with the coinage now categorized as the "Gallo-Belgic A" type. | Монеты, отчеканенные бельгийскими галлами, впервые появились в Британии в середине II века до нашей эры, ныне чеканка эта классифицируется, как «галло-бельгийский тип». |
Coinage was developed, based on continental types but bearing the names of local chieftains. | Чеканка была разработана на основе континентального типа, но с именами местных вождей. |
Subsequently, silver coinage began that year. | В этот год началась чеканка серебряной монеты. |
Queen Elizabeth I (1558-1603) produced threepences during her third coinage (1561-1577). | В период правления королевы Елизаветы I (1558-1603) вновь началась чеканка данного номинала в 1561-1577 годах. |
Under his rule, coinage, taxation, architecture, law and history were all radically reconstructed to reflect his authoritarian and traditionalist ideology. | В его правление чеканка монет, налогообложение, архитектура, законодательство и история были радикально перестроены для приведения в соответствие с его авторитарной и традиционалистической идеологией. |
Coinage minted by Belgic Gauls first appeared in Britain in the mid-2nd century BC with the coinage now categorized as the "Gallo-Belgic A" type. | Монеты, отчеканенные бельгийскими галлами, впервые появились в Британии в середине II века до нашей эры, ныне чеканка эта классифицируется, как «галло-бельгийский тип». |
As "Liberty", Libertas was depicted on the obverse (heads side) of most coinage in the U.S. into the twentieth century. | Как «Свобода», Либертас изображена на лицевой стороне (большей части) монет США в ХХ веке. |
Pontic mints experimented with new materials for coinage. | Понтийские монетные дворы экспериментировали с новыми материалами для чеканки монет. |
Greek coinage from this period can be classified as the first instances of Roman provincial currency. | Греческую чеканку этого периода можно классифицировать как первые разновидности римских провинциальных монет. |
But the frequent discovery of Roman coins in India suggests that Roman coinage continued to be accepted internationally long after it must have been obvious that its gold or silver content had fallen. | Но частые находки римских монет в Индии предполагают, что римские монеты продолжали приниматься на международном уровне еще долгое время после того, как должно было стать очевидным уменьшение содержания в них золота и серебра. |
At the cortes of Coimbra (1261), he further strengthened his position by conciliating the representatives of the cities, who denounced the issue of a debased coinage, and by recognizing that taxation could not be imposed without consent of the cortes. | На кортесах в Коимбре (1261 год) он ещё более упрочивает свои позиции, расположив к себе представителей городов, обвинявших его в выпуске монет пониженного качества, и признав, что новые налоги не могут вводиться без согласия кортесов. |
He specialized in the coinage of the Roman Republic and the coins of Lower Saxony. | Специализировался преимущественно на монетах Римской республики и Нижней Саксонии. |
The next year, Congress passed the Coinage Act of 1873 and the minting of silver dollars abruptly stopped. | В результате, в следующем, 1873 году, Конгресс выпустил Закон о монетах и чеканка серебряных монет прекратилась. |
From the Flavian Dynasty on, Serapis was one of the deities who might appear on imperial coinage with the reigning emperor. | Во времена династии Флавиев, Серапис был одним из божеств, чьё изображение наряду с изображением императора, можно было увидеть на римских имперских монетах. |
The harp emblem is used on official state seals and documents including the Irish passport and has appeared on Irish coinage from the Middle Ages to the current Irish imprints of euro coins. | Арфа также изображается на ирландских монетах, начиная со средневековых, и до современных ирландских монет евро. |
Historian George Boyer has stated that England suffered rapid inflation at this time caused by population growth, the debasement of coinage and the inflow of American silver. | Историк Джорж Бойер (George Boyer) утверждает, что Англия страдала от высокой инфляции, вызванной в это время ростом населения, уменьшением содержания благородных металлов в монетах (порча монет) и притоком американского серебра. |
Bulgarian historian Hristo Matanov conjectures that after 1355, John may have minted his own coinage intended for trade with partners outside the inner Balkans. | Болгарский историк Христо Матанов считает, что после 1355 года Иван мог чеканить свою собственную монету, предназначенную для торговли с партнерами за пределами Балканского полуострова. |
From that time the Bishop of Maguelone had the right of coinage. | С этого времени епископы Магелона имели право чеканить собственную монету. |
He minted a silver coinage in the Byzantine style; and churches and monasteries in the Slav as well as the Greek provinces of his empire were decorated by artists of the best Byzantine school. | Душан чеканил серебряную монету в византийском стиле; и церкви и монастыри в славянских, а также в греческих провинциях его империи были расписаны художниками лучших византийских школ.» |
It is likely that the city struck silver coinage without an interruption after it changed hands, as it was a very important city in Phoenicia. | Вполне вероятно, что этот город чеканил серебряную монету без перерыва даже когда отошёл другому государству - будучи очень важным городом в Финикии. |
306-337), the Byzantine Empire's main coinage had been the high-quality solidus or nomisma, which had remained standard in weight and gold content through the centuries. | С момента правления императора Константина Великого (306-337 годы) золотыми монетами Византийской империи были солид (номизма), который на протяжении веков оставался стандартным по массе и содержанию золота. |
There are numerous references to the kingdom in historical texts as well as archeological artifacts including silver coinage. | В исторических документах присутствуют многочисленные ссылки на данное государство, которые подкреплены рядом археологических находок, в том числе серебряными монетами. |
Because so many of them were minted in the Greek areas of the empire, they were usually referred to until fairly recently as Greek Imperial coinage, and catalogued at the end of lists of coins minted by the Greek cities. | Поскольку многие из них чеканились в грекоязычных регионах империи, их нередко именуют «греческими монетами имперского периода» (Greek Imperial coinage) и включают в каталоги монет греческих городов. |
Bons persisted as the most common type of currency until 1812, along with the English pound, American and Spanish coinage, and the Halifax standard. | Боны оставались распространенными до 1812 года, наряду с фунтом стерлингом, американской и испанской звонкой монетой, а также иностранными монетами, оцененными по галифакской системе. |
On June 28, 1834 the Coinage Act of 1834 was signed by Andrew Jackson. | Монетный акт 1834 года был подписан Эндрю Джексоном 27 июня. |
The Coinage Act of 1834 was passed by the United States Congress on June 28, 1834. | Монетный акт 1834 года - законодательный акт, принятый Конгрессом США 27 июня 1834 года. |
A persistent shortage of coinage in all of the colonies prompted Massachusetts to establish a mint on May 27, 1652, and begin production of coins from its silver reserves. | Постоянный дефицит монет во всех колониях побудил Массачусетс создать монетный двор 27 мая 1652 года и начать чеканку монет из собственных запасов серебра. |
Officially opened by the Duke of Edinburgh on 22 February 1965, the Royal Australian Mint was commissioned to produce Australia's decimal coinage, which came into effect on 14 February 1966. | Монетный двор был официально открыт 22 февраля 1965 года, герцогом Эдинбургским, что совпало с переходом австралийской валюты на десятичную монетную систему, которая была введена в обращение 14 февраля 1966 года. |
Because so many of them were minted in the Greek areas of the empire, they were usually referred to until fairly recently as Greek Imperial coinage, and catalogued at the end of lists of coins minted by the Greek cities. | Поскольку многие из них чеканились в грекоязычных регионах империи, их нередко именуют «греческими монетами имперского периода» (Greek Imperial coinage) и включают в каталоги монет греческих городов. |
Used in Roman imperial coinage. | (недоступная ссылка) Roman Imperial Coinage. |