| Do you have a coin of any sort? | У тебя монетка найдётся? |
| Have you got a coin? | У вас есть монетка? |
| One coin, come on. | Одна монетка, ну же. |
| It's our unit's challenge coin for exemplary service on a mission. | Это монетка нашего взвода... для образцово выполнивших миссию. |
| Pirated from the Italian and it doesn't take much to make a jingle... even a single coin has music in it, should it be gold. | Но вообще-то за звонкую монету мы представим вам кучу кровавых и романтических историй, а уж звенеть может всего-то одна монетка |
| YOU RECKON THAT COIN MIGHT HAVE COME FROM A LEPRECHAUN? | Скажите, а вы, а вы не думаете, что эта монетка принадлежала Лепрекону? |
| A coin here, a coin there. | Монетка туда, монетка сюда. |
| This is the coin I had in my pocket the first night we kissed. | Эта монетка лежала у меня в кармане в тот вечер, когда мы впервые поцеловались. |
| When a coin is thrown, it might fall face, or you might fall cross. | Когда бросается монетка, есть шанс, что выпадет орел, и есть шанс, что выпадет, решка. |
| The coin they draw lots with, that led him to the other side and left the other one here. | Это та самая монетка для жребия, которая перевела его на другую сторону и оставила на этой навсегда. |
| They have a coin in their foot. | У каждого редкая монетка. |
| So let's go tell everybody, and they can participate, and they can sign the coin, and then, you know, the coin will eventually make its way into the Smithsonian. | Пойдём расскажем всем и они смогут поучаствовать, подписать монетку, а потом, ты же понимаешь, эта монетка, в конце концов попадёт в музей Смитсоновского института. |